home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2011 November / CHIP_2011_11.iso / Programy / Narzedzia / AIDA64 / aida64extreme185.exe / {app} / Language / lang_hr.txt < prev    next >
Text File  |  2011-08-18  |  124KB  |  3,075 lines

  1. // Croatian language module for AIDA64
  2. //
  3. // Translated by:
  4. //   Damir Lukic (calypso<at>fly<dot>srk<dot>fer<dot>hr)
  5. //
  6. // Currently maintained by:
  7. //   Damir Lukic (calypso<at>fly<dot>srk<dot>fer<dot>hr)
  8. //
  9. // Last updated: Aug 17, 2011
  10.  
  11. // Minor help from Dragan Kovac (klokan<at>sportnet<dot>hr), Ariel, Iggy and Fiery
  12. //
  13.  
  14. // application menus
  15. &File=&Datoteka
  16. &View=&Izgled
  17. &Report=I&zvjeÜtaj
  18. &Audit=P®led
  19. Re&mote=&Udaljeno
  20. Fav&orites=&Favoriti
  21. &Information=I&nformacije
  22. &Tools=&Alati
  23. &Help=P&omoµ
  24.  
  25. // application menuitems
  26. &Audit Manager=&Pregled
  27. &Database Manager=&Baza podataka
  28. &Change Manager=P&romjene
  29. Disk &Benchmark=Performanse &tvrdog diska
  30. C&ache And Memory Benchmark=Per&formanse RAM i cache
  31. &Monitor Diagnostics=&Monitor dijagnostika
  32. System &Stability Test=Test &stabilnosti sustava
  33. AIDA64 &CPUID=AIDA64 &CPUID
  34. &Preferences=P&ostavke
  35. E&xit=Izlaz (&X)
  36.  
  37. &Search=&Tra₧i
  38. &Toolbars=Tra&ke s alatima
  39. Status &Bar=Statusna li&nija
  40. Large &Icons=&Velike ikone
  41. &Small Icons=&Male ikone
  42. &List=&Lista
  43. &Details=&Detaljna lista
  44. &Expand=&RaÜiri
  45. &Collapse=&Skupi
  46.  
  47. &Report Wizard=╚&arobnjak za izvjeÜtaje
  48. Qu&ick Report=&Brzi izvjeÜtaj
  49. All pages=Sve stranice
  50. menu=meni
  51. Menu=Meni
  52. Favorites=Favoriti
  53. Report &Converter=&Konverter izvjeÜtaja
  54. R&emote Report Wizard=╚&arobnjak udaljenog izvjeÜtaja
  55.  
  56. &Add Report Files=&Dodaj datoteke sa izvjeÜtajem
  57. Add Reports from Data&base=Dodaj izvjeÜtaje iz &baze podataka
  58. &Files=&Datoteke
  59. F&older=&Mapa
  60. Compare &List=&Usporedi liste
  61. &Computers=&RaΦunala
  62. &Users=&Korisnici
  63. &Statistics Details=&StatistiΦki detalji
  64. Statistics &Diagram=StatistiΦki &dijagram
  65. Full &HTML Report=Cjelokupni &HTML izvjeÜtaj
  66. Remove &Computer from Audit=&Izuzmi raΦunalo iz Pregleda
  67. Remove All C&omputers from Audit=Izuzmi &sva raΦunala iz Pregleda
  68. &Join Lines=Spoji &Linije
  69. D&elete Section=I&zbriÜi sekciju
  70.  
  71. Connect to &Remote Computer=&Spoji se na udaljeno raΦunalo
  72. Monitor Remote Computers=Prati udaljena raΦunala
  73. &Monitor Remote Computers=Prati &udaljena raΦunala
  74. &Accept Incoming Remote Connections=&Prihvati dolazeµe udaljene veze
  75. &Ignore Incoming Remote Connections=&Odbij dolazeµe udaljene veze
  76.  
  77. Remote Computer Information=Informacije o udaljenom raΦunalu
  78. Remote Computer &Information=&Informacije o udaljenom raΦunalu
  79. Message to Remote User=Poruka udaljenom korisniku
  80. Me&ssage to Remote User=&Poruka udaljenom korisniku
  81.  
  82. &Browse Files=P&retra₧i datoteke
  83. &Processes=&Procesi
  84. Screen S&hot=Fotografija &ekrana
  85. &Full Size=Puna &veliΦina
  86. &Half Size=1 / &2 veliΦine
  87. Q&uarter Size=1 / &4 veliΦine
  88. &Operations=&Operacije
  89. R&un Program=Po&kreni program
  90. &Close %s=&Zaustavi %s
  91. &Turn Off=&Ugasi
  92. &Restart=Re&startaj
  93. &Log Off=O&dspoji se
  94.  
  95. &View Log=Pogledaj &log
  96. &Disconnect=Odspoji &se
  97.  
  98. Add to &Favorites=&Dodaj favoritima
  99. Remove from F&avorites=&PobriÜi iz favorita
  100. &Web=&Web
  101.  
  102. &Info Database Status=&Informacije o bazi podataka
  103. &What's New=&Novosti
  104.  
  105. %s &Help=%s &Pomoµ
  106. %s &Online=%s O&nline
  107. %s &Forum=%s &Forum
  108. &Contact=&Kontakt
  109. &License=&Licenca
  110. Co&mmand-line Options=Ko&mandnolinijske opcije
  111. &Enter Product Key=Upis &aktivacijskog kljuΦa
  112. &About=&O programu
  113.  
  114. Preferences=Postavke
  115. License Agreement=Dogovor o Licenci
  116. Registration=Registracija
  117. What's New=èto ima novog
  118.  
  119. // remote features
  120. Local=Lokalno
  121. Remote=Udaljeno
  122. Connect to Remote Computer=Spoji se na udaljeno raΦunalo
  123. Connect to &single computer=Spoji se na jedno raΦ&unalo
  124. Address:=Adresa:
  125. Scan local &network for computers=Potra₧i raΦunala na lokal&noj mre₧i
  126. Network:=Mre₧a:
  127. Connection Established=Veza Dobivena
  128. Client Connected=Klijent je Spojen
  129. Connection Refused=Veza Odbijena
  130. Please enter command line=Molim, unesite komandnu liniju
  131. Please enter process name=Molim, unesite naziv procesa
  132. Please enter service name=Molim, unesite naziv servisa
  133. Incoming Message=Pristi₧uµa Poruka
  134. To:=Za:
  135. From:=Od:
  136. &Send=&èalji
  137. &Reply=&Odgovori
  138. Run Program=IzvrÜi Program
  139. Remote File Browsing=Udaljeno Pretra₧ivanje Datoteka
  140. Remote Screen Shot=Udaljeni Screenshot
  141. Remote Program Launch=Udaljeno IzvrÜavanje Programa
  142. Remote Server Shutdown=Udaljeni Shutdown Servera
  143. Remote Power Off=Udaljeno GaÜenje
  144. Remote Restart=Udaljeni Restart
  145. Remote Log Off=Udaljeno Odspajanje
  146. Remote computer is currently busy.  Please try again later=Udaljeno raΦunalo trenutno nije dostupno. Molim, pokuÜajte kasnije.
  147. Connection Type=Tip Veze
  148. Simple=Jednostavna
  149. Command=Naredba
  150. Server Log=Server Log
  151. C&lear=&ObriÜi
  152.  
  153. // remote monitor
  154. Columns=Stupci
  155. &Columns=&Stupci
  156. Remote Monitor=Udaljeno praµenje
  157. Connect to Remote Computers=Spoji se na udaljena raΦunala
  158. Connect to &Remote Computers=&Spoji se na udaljena raΦunala
  159. &Remove from List=&PobriÜi sa liste
  160. Address=Adresa
  161. Pending=Na Φekanju
  162. Busy=Zauzeto
  163. OS=OS
  164. Idle Time=Idle Time
  165. Mem. Total=Ukupno Memorije
  166. Mem. Free=Slobodno Memorije
  167. Disk Total=Ukupno Diska
  168. Disk Free=Slobodno Diska
  169. Active Window=Aktivni Prozor
  170. Process #%d=%d. proces
  171. Service #%d=%d. servis
  172. Screen Shot=Screenshot
  173. Save Screen Shot=Spremi Ekran
  174. JPEG files=JPEG datoteke
  175. Save &As=&Spremi kao
  176. Date Modified=Datum modificiranja
  177. Browse=Pretra₧i
  178. Process and Service Monitor=Preglednik procesa i servisa
  179. Process #%d name:=%d. naziv procesa:
  180. Service #%d name:=%d. naziv servisa:
  181. Update Frequency=Frekvencija osvje₧avanja
  182. UpTime, IdleTime:=UpTime, IdleTime:
  183. CPU usage:=IskoriÜtenost CPU:
  184. Memory usage:=IskoriÜtenost memorije:
  185. Hard disk usage:=IskoriÜtenost tvrdog diska:
  186. Network usage:=IskoriÜtenost mre₧e:
  187. SMART status:=SMART status:
  188. Anti-virus status:=Antivirus status:
  189. Process count:=Broj procesa:
  190. Active window:=Aktivni prozor:
  191. Process monitor:=Preglednik procesa
  192. Service monitor:=Preglednik servisa
  193. seconds=sek
  194. Start Service=Pokreni servis
  195. St&art Service=&Pokreni servis
  196. Stop Service=Zaustavi servis
  197. &Stop Service=&Zaustavi servis
  198. Connect &To=&Spoji se
  199. Remote Moni&tor=&Udaljeno praµenje
  200. Remote System &Information=U&daljene informacije o sustavu
  201. Remote Co&ntrol=&Daljinska kontrola
  202. Computer Groups=Grupe raΦunala
  203. New Computer Group=Nova grupa raΦunala
  204. Modify Computer Group=Promijeni grupu raΦunala
  205. &Group name:=&Naziv grupe
  206. Address may be one of the following items:=Adresa mo₧e biti jedna od navedenih:
  207. computer name (e.g. ADMINPC)=Naziv raΦunala (npr. ADMINPC)
  208. IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (npr. 192.168.0.8)
  209. IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Razmak IP-adresa (npr. 192.168.0.1-192.168.0.21)
  210. Multiple addresses can be entered, separated by comma=Moguµe je unijeti viÜestruke adrese, odvojene zarezom
  211. Display disk spaces in &GB=Prika₧i kapacitet tvrdih diskova u &GB
  212. Shortcuts=PreΦaci
  213. &Description:=&Opis:
  214. &Command-line:=&Komandna linija
  215. Run on the &local computer=Pokreni na &lokalnom raΦunalu
  216. Run on the &remote computer=Pokreni na &udaljenom raΦunalu
  217.  
  218. // remote report
  219. New=Dodaj
  220. &New=&Dodaj
  221. N&ew=N&ovi
  222. Delete=ObriÜi
  223. &Delete=&ObriÜi
  224. &Select All=&OznaΦi sve
  225. &Clear All=&PobriÜi sve
  226. Command sent=Zahtjev poslan
  227. Welcome to the Remote Report wizard=DobrodoÜli u ╚arobnjak udaljenog reporta.
  228. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ovaj Φarobnjak µe vam pomoµi da naΦinite report datoteke udaljenih raΦunala.
  229. Remote computers=Udaljena raΦunala
  230. &Remote Computers=Udaljena &raΦunala
  231. Please choose the computers you want to have report of:=Molim, oznaΦite raΦunala o kojima ₧elite izvjeÜtaj:
  232. Report output=IzvjeÜtaj
  233. Please enter reports file name and reports folder:=Molim, unesite naziv izvjeÜtajne datoteke te izvjeÜtajne mape:
  234. &Destination folder for the collected reports:=&OdrediÜna mapa za prikupljene izvjeÜtaje:
  235. File&name for the collected reports:=&Naziv datoteke za prikupljene izvjeÜtaje:
  236. Save to &file=&Spremi u datoteku
  237. &Send in e-mail=&PoÜalji e-mail porukom
  238.  
  239. // remote processes
  240. End Process=Zaustavi proces
  241. &End Process=&Zaustavi proces
  242. Are you sure you want to end '%s'?=Da li ste sigurni da ₧elite zaustaviti '%s'?
  243.  
  244. // winsock errors
  245. Remote computer cannot be found=Udaljeno raΦunalo ne mo₧e biti na≡eno
  246. Connection timed out=Veza je istekla
  247. Remote computer name cannot be resolved=Ime udaljenog raΦunala je nepoznato
  248. Incorrect password=Neispravna lozinka
  249.  
  250. // info database status
  251. Info Database Status=Informacije o bazi podataka
  252. Motherboards=MatiΦne ploΦe
  253. Hard Disk Drives=Tvrdi diskovi
  254. Optical Drives=OptiΦki ure≡aji
  255. Video Adapters=Video kartice
  256. Monitors=Monitori
  257. JEDEC Manufacturers=JEDEC proizvo≡aΦi
  258.  
  259. // database manager
  260. Database Manager=Baza podataka
  261. %d reports=%d datoteka za izvjeÜtaj
  262. %d computers=%d raΦunala
  263. %d users=%d korisnika
  264. %d days old=%d dana staro
  265. %d reports selected=%d izvjeÜtaja selektirano
  266. Refresh=Osvje₧i
  267. &Refresh=&Osvje₧i
  268. Show &Outdated Reports=&Prika₧i istekle izvjeÜtaje
  269. &Insert Report Files to Database=&Dodaj izvjeÜtaje u bazu podataka
  270. &Export Selected Reports=&Eksportiraj selektirane reporte
  271. &Delete Selected Reports=Po&briÜi selektirane reporte
  272. Delete &Outdated Reports=PobriÜi &istekle reporte
  273. Switch &RComplete Field to Yes=&RComplete polje prebaci na 'Da'
  274. Do you want to insert '%s' file to database?=Äelite li dodati '%s' datoteku u bazu podataka?
  275. Do you want to insert %d report files to database?=Äelite li dodati %d report datoteka u bazu podataka?
  276. outdated=isteklo
  277. Lines=Linija
  278. Reports=Reporti
  279. Inserting report file to database=Dodavanje report datoteke u bazu podataka
  280. Exporting report from database=Eksportiranje report datoteke iz baze podataka
  281. Deleting report from database=Brisanje report datoteke iz baze podataka
  282.  
  283. Insert Report Files to Database=Dodaj report datoteku u bazu podataka
  284. &Use file name instead of computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena raΦunala
  285. &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Dodaj samo linije koje koristi Statistika Pregleda
  286. &Delete inserted report files after successful insertion=&PobriÜi umetnute report datoteke nakon uspjeÜnog umetanja
  287. &Show grid lines=&Prika₧i mre₧u
  288.  
  289. // change manager
  290. Change Manager=Promjene
  291. Start=PoΦetak
  292. &Start=&PoΦetak
  293. Checking for changes=Provjeravanje promjena
  294. Full List=Puna lista
  295. Value Before=Vrijednost prije
  296. Value After=Vrijednost nakon
  297. Added=Dodano
  298. Removed=Pobrisano
  299. Changed=Promijenjeno
  300. %d events=%d eventa
  301. Load reports from:=UΦitaj report iz:
  302. &Folder (CSV report files):=&Mape (CSV datoteka sa izvjeÜtajem):
  303. Filter=Filter
  304. Filter By Date=Filtriraj po datumu
  305. Filter By Component=Filtriraj po komponenti
  306. &List all events=Prika₧i sve &evente
  307. Li&st all events=Prika₧i &sve evente
  308. List events occured in the past &days:=Prika₧i e&vente iz proteklih:
  309. List e&vents occured in the past days:=Pri&ka₧i evente iz proteklih:
  310. List events occured in the following date &interval:=Prika₧i evente u &navedenom vremenskom intervalu:
  311. HW Components=HW komponente
  312. SW Components=SW komponente
  313. DMI Components=DMI komponente
  314. Displaying changes=Prikazujem promjene
  315.  
  316. // report converter
  317. Report Converter=Konverter reporta
  318. Destination=OdrediÜte
  319. Add &Files=&Dodaj datoteke
  320. Add F&older=Dodaj &mapu
  321. Remove=PobriÜi
  322. &Remove=&PobriÜi
  323. &Destination folder:=&OdrediÜna mapa
  324. Type of converted &reports:=&Tip konvertiranih reporta
  325. Converting report file=Konvertiram report datoteku
  326.  
  327. // hints
  328. Double-click to open file properties window=Dvokliknite: Informacijama o datoteci
  329. Double-click to browse share=Dvokliknite: Pretra₧ivanje dijeljenih objekata
  330. Double-click to modify user/group settings=Dvokliknite: Opcije korisnika/grupe
  331. Double-click to open display properties window=Dvokliknite: Informacije o grafiΦkom podsustavu
  332. Double-click to open multimedia properties window=Dvokliknite: Informacije o multimedijalnom podsustavu
  333. Double-click to open game controller properties window=Dvokliknite: Informacije o igraΦim kontrolerima
  334. Double-click to open network connections window=Dvokliknite: Informacije o mre₧i
  335. Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvokliknite: DirectX dijagnostika
  336. Double-click to open printers window=Dvokliknite: Printeri
  337. Double-click to modify task properties=Dvokliknite: Modificiranja podeÜenja zadataka
  338. Double-click to uninstall program=Dvokliknite: Uninstall programa
  339. Double-click to launch Control Panel applet=Dvokliknite: Control Panel
  340. Double-click to empty recycle bin=Dvokliknite: Isprazni Recycle Bin
  341. Double-click to edit system file=Dvokliknite: Editiraj sistemsku datoteku
  342. Double-click to browse folder=Dvokliknite: Pregledaj mapu
  343. Double-click to open event properties window=Dvokliknite: Informacije o eventima
  344. Double-click to open ODBC properties window=Dvokliknite: ODBC informacije
  345. Double-click to open statistics details window=Dvokliknite: Statistika
  346. Double-click to browse URL=Dvokliknite: Pregledaj stranicu
  347.  
  348. // init
  349. Loading Icons=UΦitavanje ikona
  350. Loading Driver=UΦitavanje drivera
  351. Loading Data=UΦitavanje podataka
  352. Reading MSR Data=╚itanje MSR podataka
  353. Loading BIOS Content=UΦitavanje BIOS postavki
  354. Scanning SMART Devices=Tra₧enje SMART ure≡aja
  355. Scanning RAID Devices=Tra₧enje RAID ure≡aja
  356. Scanning Windows Devices=Tra₧enje Windows ure≡aja
  357. Scanning PCI Devices=Tra₧enje PCI ure≡aja
  358. Measuring CPU Speed=Mjerenje brzine procesora
  359. Updating Windows Devices=Dodavanje Windows ure≡aja
  360. Detecting sensor information=OΦitavanje senzora
  361.  
  362. // internet update
  363. This program will be restarted to complete the update=Program µe biti pokrenut ponovno kako bi se nadogradnja zavrÜila.
  364. NetUpdate is finished=NetUpdate je zavrÜio
  365. Query NetUpdate information=Dodajem NetUpdate informacije
  366. This software is up to date=Softver je nadogra≡en
  367. Cannot complete the update=Ne mo₧e se dovrÜiti nadogradnja
  368. %d KB downloaded=%d KB snimljeno
  369. %d of %d KB=%d od %d KB
  370. Connecting to the Internet=Spajam se na internet
  371. Starting Internet download session=Pokrenut download sa interneta
  372. Connecting to NetUpdate server=Spajam se na NetUpdate server
  373. Downloading NetUpdate information=Startam download NetUpdate informacija
  374. Query NetUpdate variants=Prona≡i verzije za NetUpdate
  375. No variants found=Nisu na≡ene varijante
  376. New version of %s found=Na≡ena nova verzija %s
  377. Do you want to upgrade to it=Äelite li nadograditi na novu verziju
  378. Question=Pitanje
  379. Ready to update=Spremni za nadogra≡ivanje
  380. old=staro
  381. new=novo
  382. Variant=Varijanta
  383. Local Folder=Lokalna mapa
  384. bytes/s=byte/s
  385. KB/s=KB/s
  386. MB/s=MB/s
  387. GB/s=GB/s
  388. MPixel/s=MPixel/s
  389. MTexel/s=MTexel/s
  390. Mbit/s=Mbit/s
  391. Software Update=Softverska nadogradnja
  392. Downloading %s=Pokrenut download %s
  393. Update Description=Opis nadogradnje
  394. Update Comment=Komentar nadogradnje
  395. Update Type=Tip nadogradnje
  396. Product Description=Opis proizvoda
  397. Product Copyright=Copyright proizvoda
  398. Product Comment=Komentar proizvoda
  399. Preview version - Only for testing purposes=Probna verzija - Samo za potrebe testiranja
  400. Beta release=Beta verzija
  401. Final release=Finalna verzija
  402.  
  403. // report wizard
  404. Report wizard=╚arobnjak za izvjeÜtaje
  405. Remote Report wizard=╚arobnjak za udaljene izvjeÜtaje
  406. Quick Report=Brzi izvjeÜtaj
  407. Remote Report=Udaljeni izvjeÜtaj
  408. Command-line=Komandna linija
  409. &Back=&Nazad
  410. &Next=&Naprijed
  411. OK=OK
  412. Cancel=Odustani
  413. Apply=Prihvati
  414. &Load=&UΦitaj
  415. &Save=&Spremi
  416. &Finish=&ZavrÜi
  417. Welcome to the Report wizard=DobrodoÜli u ╚arobnjak za izvjeÜtaje
  418. This wizard will help you to create a report of your computer.=Ovaj Φarobnjak µe vam pomoµi da kreirate izvjeÜtaj o raΦunalu.
  419. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po zavrÜetku ovog Φarobnjaka mo₧ete isprintati izvjeÜtaj, spremiti ga u datoteku ili poslati e-mailom.
  420. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Molimo, pokuÜajte minimizirati koliΦinu informacija koje ₧elite ukljuΦiti u izvjeÜtaj, da bi izbjegli stvaranje ogromnih izvjeÜtaja.
  421. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Mo₧ete pomoµi razvoju ako poÜaljete izvjeÜtajne datoteke nekolicine raΦunala autoru ove aplikacije.
  422. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Da biste bili sigurni da autoru ne Üaljete vaÜe privatne ili tajne informacije, molim, birajte 'Hardware-related pages only'.
  423. Report Profiles=Profili izvjeÜtaja
  424. Please choose a desired report layout profile:=Molim odaberite ₧eljeni izgled izvjeÜtaja:
  425. &All pages=&Sve stranice
  426. Sys&tem Summary only=&Sa₧etak o sustavu
  427. &Hardware-related pages=&Stranice sa hardverom
  428. &Software-related pages=S&tranice sa softverom
  429. B&enchmark pages=Stranice sa skupom &testova
  430. Pages required for a&udit=&Stranice potrebne za pregled
  431. &Custom selection=&Individualni izbor
  432. &Load from file:=&UΦitaj iz datoteke:
  433. Custom Report Profile=Individualni profil izvjeÜtaja:
  434. Please select the pages you want to include in the report:=Molim, odaberite stranice koje ₧elite ukljuΦiti u izvjeÜtaj:
  435. Report format=Prikaz izvjeÜtaja
  436. Please choose a desired report format:=Molim, odaberite ₧eljeni prikaz izvjeÜtaja:
  437. Plain &Text=ObiΦni &tekst
  438. &HTML=&HTML
  439. &MHTML=&MHTML
  440. &XML=&XML
  441. &CSV=&CSV
  442. M&IF=M&IF
  443. I&NI=I&NI
  444. &ADO=&ADO
  445. &Database=&Baza podataka
  446. Submit Report=PoÜalji izvjeÜtaj
  447. Report saved to '%s'=IzvjeÜtaj je spremljen u '%s'
  448. Processing=Procesiram
  449. Transferring=Prijenos podataka u tijeku
  450. Done=ZavrÜeno
  451. Error=GreÜka
  452. Generating report=Stvaranje izvjeÜtaja
  453. Saving report=Spremanje izvjeÜtaja
  454. Preparing MHTML code=Pripremanje MHTML koda
  455. Generating MHTML code=Stvaranje MHTML koda
  456. Removing MHTML temp files=Brisanje MHTML privremenih datoteka
  457. %d of %d=%d od %d
  458. &Close=&Zatvori
  459. Stop=Zaustavi
  460. &Stop=Z&austavi
  461. &Registration Request=Zahtjev za ®istraciju
  462. Opening report file '%s'=Otvaranje datoteke '%s' sa izvjeÜtajem
  463. Homepage=PoΦetna stranica
  464. Benchmark Module=Modul za mjerenje performansi
  465. Report Type=Tip izvjeÜtaja
  466. Generator=PokretaΦ
  467. Computer Type=Tip raΦunala
  468. Date=Datum
  469. Time=Vrijeme
  470. %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindara, %d glava, %d sektora po traci, %d byte po sektoru
  471. Load Report Profile=UΦitaj profil izvjeÜtaja
  472. Save Report Profile=Spremi profil izvjeÜtaja
  473. %s report files=%s datoteke sa izvjeÜtajem
  474. %s archives=%s arhive
  475. All files=Sve datoteke
  476. Report files=Datoteke sa izvjeÜtajima
  477. Report of <%s>=IzvjeÜtaj: <%s>
  478. Physical Drive=FiziΦki disk
  479. Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=IzvjeÜtaj je dodan u bazu podataka.Prikaz izvjeÜtaja nije vidljiv.
  480. Warning: Error occured during report generation process=Upozorenje: DoÜlo je do pogreÜke tijekom stvaranja izvjeÜtaja
  481. Warning: Error occured during report insertion process=Upozorenje: DoÜlo je do pogreÜke prilikom umetanja izvjeÜtaja
  482. Save To File=Spremi u datoteku
  483. Send In E-mail=PoÜalji e-mailom
  484. Print Preview=Print preview
  485. Print=Printaj
  486. Print Pre&view=Print pre&view
  487. &Print=&Printaj
  488. Close=Zatvori
  489.  
  490. // audit manager
  491. Audit Manager=Pregled
  492. &Undo=&Undo
  493. Components=Komponente
  494. Audit Components=Pregled komponenti
  495. Audit Filter=Filtriranje komponenti
  496. List 1 (HW Component)=Lista 1 (HW komponente)
  497. List 2 (SW Component)=Lista 2 (SW komponente)
  498. List 3 (DMI Component)=Lista 3 (DMI komponente)
  499. List 4 (Computer)=Lista 4 (RaΦunalo)
  500. Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (Ukratko)
  501. Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (opse₧no)
  502. &Edit=&Editiraj
  503. &Copy=&Kopiraj
  504. Copy &All=K&opiraj sve
  505. Copy &Value=Kopiraj &vrijednost
  506. Copy &Debug Info to Clipboard=Kopiraj &debug informacije u memoriju
  507. Statistics Details=Detalji statistike
  508. Statistics Diagram=StatistiΦki dijagram
  509. Save Statistics Diagram=Spremi statistiΦki dijagram
  510. Operating System Family=Familija operativnih sustava
  511. CPU Manufacturer=Proizvo≡aΦ procesora
  512. CPU Count=Broj procesora
  513. CPU Clock=Brzina procesora
  514. CPU Type & Clock=Tip i brzina procesora
  515. System Memory Size=VeliΦina sistemske memorije
  516. System Memory Type=Tip sistemske memorije
  517. Memory Modules Count=Broj memorijskig modula
  518. Video Adapter + Memory Size=Video kartica i kapacitet memorije
  519. Monitor + Serial Number=Monitor i serijski broj
  520. Local Disks Total Size=Kapacitet lokalnih diskova (ukupno)
  521. Local Disks Free Space=Slobodni kapacitet lokalnih diskova
  522. Local Disks Space Percent=Postotak zauzetosti lokalnih diskova
  523. Disk Drives Count=Broj diskovnih pogona
  524. Optical Drives Count=Broj optiΦkih pogona
  525. Partition Size=Kapacitet particije (ukupno)
  526. Partition Free Space=Slobodni kapacitet particije
  527. Partition Space Percent=Postotak zauzetosti particije
  528. Partitions Count=Broj particija
  529. Modem=Modem
  530. Network Adapter + IP Address=Mre₧na kartifa i IP adresa
  531. Primary IP Address=Primarna IP adresa
  532. Primary MAC Address=Primarna MAC adresa
  533. Installed Programs + Version=Instalirane aplikacije i verzije
  534. DMI BIOS Vendor=DMI proizvo≡aΦ BIOSa
  535. DMI BIOS Version=DMI verzija BIOSa
  536. DMI System Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ sustava
  537. DMI System Product=DMI proizvod sustava
  538. DMI System Version=DMI verzija sustava
  539. DMI System Serial Number=DMI serijski broj sustava
  540. DMI System UUID=DMI UUID sustava
  541. DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  542. DMI Motherboard Product=DMI proizvod matiΦne ploΦe
  543. DMI Motherboard Version=DMI verzija matiΦne ploΦe
  544. DMI Motherboard Serial Number=DMI serijski broj matiΦne ploΦe
  545. DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ kuΦiÜta
  546. DMI Chassis Version=DMI verzija kuΦiÜta
  547. DMI Chassis Serial Number=DMI serijski broj kuΦiÜta
  548. DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag kuΦiÜta
  549. DMI Chassis Type=DMI tip Üasije
  550. DMI Total / Free Memory Sockets=DMI ukupno / slobodno memorijskih utora
  551. DMI Total Memory Sockets=DMI ukupno memorijskih utora
  552. DMI Free Memory Sockets=DMI slobodno memorijskih utora
  553. No devices found=Nijedan ure≡aj nije prona≡en
  554. Gathering audit data=Prikupljanje podataka
  555. Displaying audit data=Prikaz podataka
  556. Adding reports to audit=Dodavanje izvjeÜtaja u pregled
  557. Connecting to database=Spajam se na bazu podataka
  558. Successful database connection=UspjeÜna veza sa bazom podataka
  559. Database connection failed=NEUSPJEèNA VEZA SA BAZOM PODATAKA!
  560. Successful FTP connection=UspjeÜna FTP veza
  561. FTP connection failed=FTP veza neuspjela
  562. Text files=Tekstualne datoteke
  563. Auto Load=Automatsko uΦitavanje
  564. Automatically load reports from:=Automatsko uΦitavanje izvjeÜtaja iz:
  565. &No auto load=&IskljuΦi automatsko uΦitavanje
  566. &Use file name as computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena raΦunala
  567. Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &PCI ure≡aja (unesite kljuΦne rijeΦi):
  568. Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &USB ure≡aja (unesite kljuΦne rijeΦi):
  569. Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtriranje liste &Instaliranih aplikacija (unesite kljuΦne rijeΦi):
  570. Excluded Computers=Izuzeta raΦunala
  571. Excluded Users=Izuzeti korisnici
  572.  
  573. // registration
  574. &From:=&Od:
  575. &To:=&Za:
  576. S&ubject:=&Tema:
  577. ***E-&mail subject:=E-&mail targy:
  578. &Comment:=&Komentar:
  579. E-mail transfer protocol:=Protokol prijenosa e-maila:
  580. Mail &account:=K&orisniΦki raΦun za e-mail:
  581. SMTP &display name:=SMT&P prikaz imena:
  582. SMTP e-mail add&ress:=SMTP &e-mail adresa:
  583. SMTP ser&ver:=&SMTP server:
  584. recommended=preporuΦeno
  585. Send In &E-mail=&PoÜalji e-mailom
  586. E-mail sent=E-mail poslan
  587. E-mail not sent=E-mail nije poslan
  588. Success=UspjeÜno
  589. Failed=NeuspjeÜno
  590. Authentication failed=Autorizacija neuspjeÜna
  591. Recipient not found=Nije prona≡en primatelj
  592. Attachment not found=Nije prona≡en attachment
  593. Attachment open failure=NeuspjeÜno otvaranje attachmenta
  594. Insufficient memory=Nedovoljno memorije
  595. Message text too large=Poruka je prevelika
  596. Too many attachments=Prevelik broj attachmenta
  597. Too many recipients=Prevelik broj primatelja
  598. User abort=Prekid korisnika
  599. Connection required=Veza je potrebna
  600. Invalid host=Neispravan host
  601. E-mail header incomplete=Nekompletirano zaglavlje e-maila
  602. Connection to SMTP server failed=PokuÜaj spajanja na SMTP server je neuspjeÜan
  603. Sending E-mail=Slanje e-maila
  604. Connecting=Spajanje
  605.  
  606. // report submit
  607. Submit To FinalWire=PoÜalji za FinalWire
  608. Submit To &FinalWire=PoÜalji za &FinalWire
  609. Submit Report To FinalWire=PoÜalji izvjeÜtaj u FinalWire
  610. Submit Report To &FinalWire=PoÜalji izvjeÜtaj u &FinalWire
  611. Your &name:=VaÜe &ime:
  612. Your &e-mail address:=VaÜa &e-mail adresa:
  613.  
  614. // page descs
  615. Computer description, system summary=Opis raΦunala, sa₧etak
  616. System summary=Sa₧etak
  617. Computer and domain name information=Informacije o raΦunalu i nazivu domene
  618. Desktop Management Interface information=Informacije o Desktop Management Interface-u
  619. IPMI event log and sensor information=IPMI log i informacije o senzoru
  620. Overclock information=Overclock informacije
  621. Power management information=Informacije o power managementu
  622. Portable computer related information=Informacije o prijenosnom raΦunalu
  623. System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura sustava, vrijednosti napona, informacije o hladnjacima
  624.  
  625. Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=MatiΦna ploΦa, procesor, memorija, chipset, BIOS informacije
  626. Central processor properties and physical information=Informacije o procesoru
  627. CPUID instruction information=CPUID informacije
  628. Central processors list=Lista centralnih procesora
  629. Motherboard properties and physical information=Svojstva matiΦne ploΦe i fiziΦke informacije
  630. System memory and swap space information=Informacije o sistemskoj i virtualnoj memoriji
  631. Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset na matiΦnoj ploΦi i svojstva AGP podsustava, lista memorijskih modula
  632. System BIOS information=Informacije o sistemskom BIOS-u
  633. ACPI BIOS information=ACPI BIOS informacije:
  634.  
  635. Operating system, services, processes, drivers information=Informacije o operativnom sustavu, servisima, procesima, driverima
  636. Operating system information=Informacije o operativnom sustavu
  637. Running processes list=Lista pokrenutih procesa
  638. Installed system drivers list=Lista instaliranih sistemskih drivera
  639. Services list=Lista servisa
  640. List of .AX files in system folder=Lista .AX datoteka u sistemskim mapama
  641. List of .DLL files in system folder=Lista .DLL datoteka u sistemskim mapama
  642. UpTime and DownTime statistics=UpTime i DownTime statistike
  643.  
  644. Server information=Informacije o serveru
  645. Shared folders and printers list=Lista dijeljenih direktorija i printera
  646. Remotely opened files list=Lista otvorenih datoteka na udaljenim raΦunalima
  647. Account security information=Informacije o sigurnosti korisniΦkog raΦuna
  648. List of users logged into this computer=Lista korisnika koji su trenutko logirani na ovo raΦunalo
  649. User accounts list=Lista korisniΦkih raΦuna
  650. Local groups and their members list=Lista lokalnih grupa i njihovih korisnika
  651. Global groups and their members list=Lista globalnih grupa i njihovih korisnika
  652.  
  653. Display adapters, monitors, desktop information=GrafiΦke kartice, monitori, informacije o desktopu
  654. Display adapters information=Informacije o grafiΦkim karticama
  655. List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista grafiΦkih kartica spojenih na PCI i AGP sabirnicu
  656. Graphics processor information=Informacije o grafiΦkom procesoru
  657. Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista monitora, informacije o Plug'n'Play monitoru
  658. Desktop properties, desktop effects settings=Svojstva desktopa, postavke desktop efekata
  659. List of all monitors connected=Lista spojenih monitora
  660. List of supported video modes=Lista podr₧anih video modova
  661. OpenGL video adapter information=OpenGL informacije
  662. GPGPU devices information=GPGPU informacije
  663. Installed fonts list=Lista instaliranih fontova
  664.  
  665. Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimedijalni ure≡aji, informacije o audio i video codec-ima
  666. Audio input/output devices list=Lista audio ulaznih/izlaznih ure≡aja
  667. List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista audio ure≡aja spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  668. High Definition Audio controllers and codecs list=Lista visokorazluΦivih audio kontrolera i codec-a
  669. OpenAL audio adapter information=Informacije o OpenAL audio ure≡aju
  670. Audio codecs list=Lista audio codeca
  671. Video codecs list=Lista video codeca
  672. Media control devices list=Lista media-control ure≡aja
  673.  
  674. Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informacije o tvrdim diskovima, SMART-u i CD/DVD ure≡ajima
  675. Storage controllers and devices list=Lista diskovnih kontrolera i ure≡aja
  676. Logical drives information=Informacije o logiΦkim diskovima
  677. Physical drives information, partitions list=Informacije o fiziΦkim diskovima, lista particija
  678. CD & DVD drives information=Informacije o CD i DVD ure≡ajima
  679. ASPI SCSI devices list=Lista ASPI SCSI ure≡aja
  680. ATA hard disks information=Informacije o ATA hard diskovima
  681. SMART hard disk health information=SMART informacije o zdravlju hard diska
  682.  
  683. Network subsystem information=Informacije o mre₧nom podsustavu
  684. Network adapters list=Lista mre₧nih kartica
  685. List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista mre₧nih kartica spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  686. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Modem, ISDN, DSL dial-up veze
  687. Network resources list=Lista mre₧nih resursa
  688. Outlook and Outlook Express accounts information=Informacije o Outlook i Outlook Express korisniΦkim raΦunima
  689. Internet settings=Internet postavke
  690. List of network routes=Lista mre₧nih ruta
  691. Internet Explorer cookies list=Lista Internet Explorer kolaΦiµa
  692. Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista posjeµenih stranica pomoµu Internet Explorer, Netscape Navigator i Operu.
  693.  
  694. DirectX devices information=Informacije o DirectX ure≡ajima
  695. DirectX driver files list=Lista DirectX drivera
  696. DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informacije o DirectDraw i Direct3D grafiΦkim karticama
  697. DirectSound audio adapters information=Informacije o DirectSound audio ure≡ajima
  698. DirectMusic audio adapters information=Informacije o DirectMusic audio ure≡ajima
  699. DirectInput input devices information=Informacije o DirectInput ulaznim ure≡ajima
  700. DirectPlay network connections information=Informacije o DirectPlay vezama
  701.  
  702. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=PCI, AGP, PnP, USB, lista PCMCIA ure≡aja, informacije o printerima
  703. Devices installed in the system=Ure≡aji instalirani na raΦunalu
  704. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA ure≡aja i serijskih/paralelnih portova
  705. PCI and AGP devices list=Lista PCI i AGP ure≡aja
  706. USB controllers and devices list=Lista USB kontrolera i ure≡aja
  707. Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista resursa koje koriste ure≡aji (IRQ, DMA, port, memorija)
  708. Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tipkovnici, miÜu i igraΦim kontrolerima
  709. Local and network printers list=Lista lokalnih i mre₧nih printera
  710.  
  711. Software subsystem information=Informacije o softverskom podsustavu
  712. Programs launched at system startup=Programi startani prilikom podizanja sustava
  713. Scheduled tasks list=Lista unaprijed odre≡enih zadataka
  714. Installed programs list=Lista instaliranih programa
  715. Custom programs list=Lista vlastitih programa
  716. List of programs found by file scanning=Lista programa na≡enih pregledavanjem datoteka
  717. Software licenses list=Lista softverskih licenci
  718. Registered file types list=Lista registriranih tipova datoteka
  719. ***Sidebar and Desktop gadgets list=Oldalsav es Asztal minialkalmazasok listaja
  720.  
  721. System security information=Informacije o sigurnosti sustava
  722. Windows security information=Informacije o sigurnosti Windowsa
  723. Installed Windows updates list=Lista instaliranih Windows nadogradnji
  724. Anti-virus softwares list, virus database information=Lista antivirusnih programa, informacije o virusnoj bazi podataka
  725. Firewall softwares list, firewall status=Lista firewall programa, firewall status
  726. Anti-spyware softwares list=Lista anti-spyware programa
  727. Anti-trojan softwares list=Lista anti-trojan programa
  728.  
  729. System configuration information=Informacije o sistemskoj konfiguraciji
  730. Regional settings=Informacije o regiji
  731. Environment variables list=Lista varijabli okoliÜa
  732. Control Panel applets list=Lista appleta Control Panela
  733. Recycle Bins information=Informacije o Recycle Binu
  734. System files content=Sadr₧aj sistemskih datoteka
  735. System folders list=Lista sistemskih direktorija
  736. Event logs content=Sadr₧aj Event Logova
  737.  
  738. Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podataka, BDE te ODBC
  739. Database drivers list=Lista drivera za bazu podataka
  740. BDE drivers list=Lista BDE drivera
  741. ODBC drivers list=Lista ODBC drivera
  742. ODBC data sources list=Lista ODBC izvora podataka
  743.  
  744. Add report files=Dodaj datoteke sa izvjeÜtajima
  745. Add reports from database=Dodaj izvjeÜtaje iz baze podataka
  746.  
  747. Measure system performance=Izmjeri performanse sustava
  748. Measure memory subsystem read performance=Izmjeri brzinu Φitanja memorijskog podsustava
  749. Measure memory subsystem write performance=Izmjeri brzinu pisanja memorijskog podsustava
  750. Measure memory subsystem copy performance=Izmjeri brzinu kopiranja memorijskog podsustava
  751. Measure memory subsystem latency=Izmjeri latencije memorijskog podsustava
  752. Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Izmjeri performanse centralnog procesora koristeµi klasiΦno rjeÜenje problema kraljice na 10x10 Üahovskom polju
  753. Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Izmjeri performanse centralnog procesora koristeµi nekoliko algoritama za obradu 2D slike
  754. Measure CPU performance using ZLib file compression=Izmjeri performanse centralnog procesora koristeµi ZLib sa₧imanje datoteka
  755. Measure CPU performance using AES data encryption=Izmjeri performanse centralnog procesora koristeµi AES enkripciju
  756. Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Izmjeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi Julia fraktal (single precision)
  757. Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Izmjeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi Mandelbrotov fraktal (double precision)
  758. Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Izmjeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi Julia fraktal (extended precision)
  759. Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Izmjeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi kompleksne algoritme za obradu 2D slike
  760.  
  761. Network audit statistics=Pregled mre₧nih statistika
  762. Network audit list (by computer)=Mre₧ni pregled (po raΦunalima)
  763. Network audit list (by component)=Mre₧ni pregled (po komponentama)
  764.  
  765. // tips
  766. Problems & Suggestions=Problemi i prijedlozi
  767. Suggestion=Prijedlog
  768. Problem=Problem
  769. Fault=PogreÜka
  770. This may cause performance penalty.=Moguµ pad performansi.
  771. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Samo je %d%% slobodnog mjesta na disku %s.
  772. No CPU L2 cache found.=Nije na≡ena CPU L2 cache memorija.
  773. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Detektiran je Pentium FDIV bug! Kontaktirajte Intel Corp. radi podrÜke.
  774. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Veµina 3D igri radi bolje ako procesor ima najmanje 256kb L2 cache memorije.
  775. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtijevaju najmanje 1GHz CPU.
  776. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalne performanse, Win9x zahtijevaju najmanje 100MHz CPU.
  777. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Windows 2000+ zahtjevaju najmanje 300MHz CPU za normalan rad.
  778. MMX is not supported.=MMX instrukcije nisu podr₧ane.
  779. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE instrukcije nisu podr₧ane. Nadogradite vaÜ procesor kako biste ubrzali aplikacije sa podrÜkom za SSE.
  780. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Detektirano je manje od 3 memorijska slota. Moglo bi biti problema sa nadogra≡ivanjem sistemske memorije.
  781. You have less than 32 MB system memory installed.=Imate instalirano manje od 32MB memorije.
  782. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operativni sustavi zahtijevaju minimalno 128MB sistemske memorije za optimalni rad.
  783. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D igre mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalno igranje.
  784. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Funkcije servera mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalan rad.
  785. Install more system memory to improve applications performance.=Dodajte joÜ sistemske memorije kako biste poboljÜali performanse aplikacija.
  786. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Chipset ne mo₧e keÜirati cijelu memoriju.
  787. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Chipset ne podr₧ava cijelu instaliranu memoriju.
  788. External cache is asynchronous.=Eksterna cache memorija je asinkronog tipa.
  789. External cache is disabled.=Eksterna cache memorija je iskljuΦena.
  790. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Detektirana je spora memorija (FPM / EDO / BEDO). Nadogradite na SDRAM ili RDRAM ako je moguµe.
  791. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre zahtijevaju brzu memoriju (DDR SDRAM / RDRAM)
  792. AGP is disabled.=AGP nije omoguµen.
  793. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=AGP Apperture size je viÜe od polovice sistemske memorije.
  794. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Podr₧ana brzina AGP sabirnice nije iskoriÜtena u potpunosti.
  795. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je moguµe.
  796. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je moguµe.
  797. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Instaliran je samo jedan procesor, koristite jednoprocesorski HAL.
  798. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Windows 2000+ bi mogli raditi na vaÜem raΦunalu. Razmislite o nadogradnji.
  799. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Windows 98/Me bi mogli raditi na vaÜem raΦunalu. Razmislite o nadogradnji.
  800. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Instalirani Service pack je prestar. PreporuΦamo Service pack 5+ za rad pod Windows NT.
  801. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windowsi rade dulje od 10 dana. Restart bi mogao poboljÜati performanse.
  802. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je prestar. 5.0+ verzija je preporuΦena.
  803. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX nije prona≡en. Moderne aplikacije i igre zahtijevaju DirectX.
  804. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=Instalirana verzija DirectX-a je prestara. Moderne igre zahtijevaju DirectX 7+.
  805. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=GrafiΦka kartica ima 4MB ili manje video memorije. Nadogradite video karticu kako biste poboljÜali performanse.
  806. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre mogu zahtijevati minimalno 32MB video memorije.
  807. Increase resolution for better visual quality.=Poveµajte rezoluciju radi ugodnijeg rada.
  808. Increase color depth for better visual quality.=Poveµajte dubinu boja radi ugodnijeg rada.
  809. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Neke aplikacije rade bolje sa 32-bitnom bojom.
  810. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=KoriÜtenje velikih fontova mo₧e uzrokovati vizualne probleme u aplikacijama koje ne podr₧avaju ovu moguµnost.
  811. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=85Hz je preporuΦena frekvencija osvje₧avanja ekrana na klasiΦnim (CRT) monitorima.
  812. Enable IP header compression to increase network speed.=UkljuΦite IP header kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  813. Enable software compression to increase network speed.=UkljuΦite softversku kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  814. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitno renderiranje nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  815. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  816. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitni Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  817. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic Filtering nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  818. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  819. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  820.  
  821. // preferences
  822. Long Pages=Duge stranice
  823. Security Grade=Razina sigurnosti
  824. New Item=Novi Φlan
  825. Modify Item=Modificiraj Φlan
  826. General=Opµenito
  827. Stability=Stabilnost
  828. Layout=Izgled
  829. Security=Sigurnost
  830. Report Look=Izgled izvjeÜtaja
  831. Schedule=Raspored
  832. E-mail=E-mail
  833. Database=Baza podataka
  834. Content Filtering=Filtriranje sadr₧aja
  835. Remote Features=PodrÜka udaljenog rada
  836. Custom Components=Vlastite komponente
  837. Asset Profile=VlasniΦki profil
  838. Custom Programs=Vlastite aplikacije
  839. File Scanner=Pregled datoteka
  840. File Scanner Filter=Filtriranje pregleda datoteka
  841.  
  842. Display AIDA64 in the &Control Panel=Prika₧i AIDA64 u &UpravljaΦkoj ploΦi
  843. Load AIDA64 at &Windows startup=UΦitaj AIDA64 prilikom podizanja &Windowsa
  844. Display AIDA64 splash &screen at startup=Prika₧i AIDA64 &ekran prilikom pokretanja
  845. "Minimize" &button minimizes main window to System Tray="Minimize" &gumb spuÜta glavni prozor na System Tray
  846. "Close" b&utton minimizes main window to System Tray="Close" gum&b spuÜta glavni prozor na System Tray
  847. Computer primary role:=Primarna namjena raΦunala:
  848. General Use=Opµenita upotreba
  849. &General=&Opµenita
  850. 3D Gaming=3D igre
  851. &Server=&Server
  852. When AIDA64 starts:=Kad se AIDA64 uΦita:
  853. &Display main window=&Prika₧i glavni prozor
  854. &Hide main window (minimize to Taskbar)=&Sakrij glavni prozor (minimiziraj u Taskbar)
  855. H&ide main window (minimize to System Tray)=Sa&krij glavni prozor (minimiziraj u System Tray)
  856. &Full name:=Puno &ime:
  857. &E-mail address:=&E-mail adresa:
  858.  
  859. ***Load kernel driver=Kernel illesztoprogram betoltese
  860. Low-level MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level MSR operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  861. Low-level PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level PCI bus operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  862. Low-level SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level SMBus operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  863. Low-level sensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level Senzor operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  864. Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Rekonfiguracija djelitelja ventilatora (moguµ konflikt sa MSI CoreCell i PCAlert aplikacijama)
  865. Low-level SMART operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level SMART operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  866. ***RAID SMART support=RAID SMART tamogatas
  867. Measure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=Mjerenje temperatura CPU koristeµi ACPI (moguµ konflikt sa screen-saverima)
  868. nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=Povezivanje s nVIDIA GPU SMBus kroz nVidia ForceWare
  869. Change to 3D profile on nVIDIA video adapters=Promijeni u 3D profil na nVidija grafiΦkoj kartici
  870. ***SMBus access through ACPI (Asus motherboards)=SMBus eleres ACPI-on keresztul (Asus alaplapok)
  871. ***Apple SMC sensor support=Apple SMC erzekelo tamogatas
  872. ***Dell SMI sensor support=Dell SMI erzekelo tamogatas
  873. ***Koolance TMS-200 sensor support=Koolance TMS-200 erzekelo tamogatas
  874. ***T-Balancer sensor support=T-Balancer erzekelo tamogatas
  875. ***DIMM thermal sensor support=DIMM hoerzekelo tamogatas
  876. ***Toshiba TVALZ sensor support=Toshiba TVALZ erzekelo tamogatas
  877. ***Volterra VT11xx sensor support=Volterra VT11xx erzekelo tamogatas
  878. ***GPU fan speed measurement=GPU ventilator-sebesseg merese
  879. ***Multi-GPU support=Multi-GPU tamogatas
  880.  
  881. ***Ic&ons style:=Ik&onok stilusa:
  882. Enable "ASPI" page=Prika₧i "ASPI" stranicu
  883. Enable "Audio Codecs" page=Prika₧i "Audio codecs" stranicu
  884. Enable "DMI" page=Prika₧i "DMI" stranicu
  885. Enable "OpenAL" page=Prika₧i "OpenAL" stranicu
  886. Enable "OpenGL" page=Prika₧i "OpenGL" stranicu
  887. Enable "DirectX" menu=Prika₧i "DirectX" meni
  888. Enable "Config" menu=Prika₧i "Konfiguracija" meni
  889. Enable "Database" menu=Prika₧i "Baza podataka" meni
  890. Enable "Benchmark" menu=Prika₧i "Test" meni
  891. Extended "Event Logs" page=Napredni pregled "Event Logs" stranice
  892. Sort menu and submenu items alphabeticially=Sortiraj Φlanove menija i podmenija alfabetski
  893. Limit long pages to 100 items=OgraniΦi duge stranice na 100 Φlanova
  894. Hide icon and bubble in Notification Area=Sakrij ikone i balone u podruΦju za notifikaciju
  895. Remember main window position=Zapamti poziciju glavnog prozora
  896. Remember main window size=Zapamti veliΦinu glavnog prozora
  897. Remember page menu state=Zapamti izgled straniΦnog menija
  898. Remember last selected page=Zapamti zadnju odabranu stranicu
  899. Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Sakrij jedinice (npr. C, kB, Volt) za izmjerene vrijednosti
  900. Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prika₧i originalnu frekvenciju za mobilne Intel procesore
  901. Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Sakrij najbolje referentnte test-rezultati (korisno na starijim raΦunalima)
  902.  
  903. &XML style file:=&XML Style datoteka:
  904. Select XML Style File=Odaberi XML Style datoteku
  905. Report format:=Izgled izvjeÜtaja:
  906. Plain Text=ObiΦni tekst
  907. Compress reports before saving to file=Sa₧mi izvjeÜtaje prije spremanja u datoteku
  908. Compress reports before sending in e-mail=Sa₧mi izvjeÜtaje prije slanja u e-mailu
  909. Compress reports before uploading to FTP=Sa₧mi izvjeÜtaje prije slanja na FTP
  910. Enable report header=Prika₧i zaglavlje izvjeÜtaja (header)
  911. Enable report footer=Prika₧i podno₧je izvjeÜtaja (footer)
  912. Include debug information in the report=UkljuΦi informacije za debugiranje u izvjeÜtaj
  913. Include debug information in CSV reports=UkljuΦi informacije za debugiranje u CSV izvjeÜtaj
  914. Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=UkljuΦi informacije za debugiranje u TXT, HTML, MHTML izvjeÜtaj
  915. Show computer name in caption of the first report page=Prika₧i ime raΦunala u naslovu prve stranice izvjeÜtaja
  916. File &name:=Naziv &datoteke:
  917. File extension:=Ekstenzija datoteke:
  918. Output &folder:=Izlazna &mapa:
  919. A&utomatic=&Automatizirano
  920. &Always:=&Uvijek:
  921.  
  922. Normal Font=Normalni font
  923. Page Caption Font=Font za naslov stranice
  924. Device Caption Font=Font za ure≡aje
  925. Background color:=Boja pozadine:
  926.  
  927. Name:=Ime:
  928. Size:=VeliΦina:
  929. Color:=Boja:
  930. Style:=Stilovi:
  931.  
  932. Colors=Boje
  933. Bold=Podebljano
  934. Italic=Kurziv
  935.  
  936. Restore Default &Values=Vra&ti defultne vrijednosti
  937.  
  938. Command-line options are limited to make report:=Opcije iz komandne linije su ograniΦene da naprave izvjeÜtaj:
  939. &Anytime=Uvije&k
  940. Once a &day=&Jednom dnevno
  941. Once a &week=J&ednom tjedno
  942. Once a &fortnight=Je&dnom u 14 dana
  943. Once a &month=Jednom &mjeseΦno
  944. Store last run date in:=Spremi zadnji datum pokretanja u:
  945. Custom file:=Vlastita datoteka:
  946.  
  947. "&To:" address:="&Za:" adresa:
  948. "&Cc:" address:="&Cc:" adresa:
  949. "&Bcc:" address:="&Bcc:" adresa:
  950. Embed T&XT reports to e-mail body=UkljuΦi &TXT izvjeÜtaje u tijelo e-mail poruke
  951. &Display name:=&Prika₧i ime:
  952. Ser&ver:=Ser&ver:
  953. S&MTP port:=S&MTP port:
  954. Use SMTP &authentication:=Koristi SMTP &autorizaciju
  955. &Internet:=&Internet:
  956. &Local folder:=&Lokalna mapa:
  957. Modify=Modificiraj
  958. &Modify=&Modificiraj
  959. &All=S&ve
  960. Author=Autor
  961. &Default=&Default
  962. Select folder:=Odaberi mapu:
  963. Select output folder:=Odaberite izlaznu mapa:
  964. Select local folder:=Odaberite lokalnu mapa:
  965. Select report folder:=Odaberite mapu za izvjeÜtaje:
  966. Select BULK INSERT folder:=Odaberite 'BULK INSERT' mapu:
  967. Confirm Item Delete=Potvrdite brisanje Φlana
  968. Are you sure you want to delete '%s'?=Jeste li sigurni da ₧elite pobrisati '%s'?
  969. Confirm Multiple Item Delete=Potvrdite mnogostruko brisanje
  970. Are you sure you want to delete these %d items?=Jeste li sigurni da ₧elite pobrisati slijedeµe %d Φlanove?
  971.  
  972. F&TP port:=F&TP port:
  973. FTP &folder:=FTP &mapa:
  974. Use P&assive Mode=Upotrijebi &pasivni mod
  975.  
  976. P&rovider:=&Tip:
  977. Data &source:=&Izvor podataka:
  978. Data&base:=&Baza podataka:
  979. &Driver:=&Driver:
  980. &User:=&Korisnik:
  981. &Password:=&Lozinka:
  982. Use &Windows authentication=Koristi &Windows autorizaciju
  983. Use &automatic identity increment=Koristi a&utomatizirani "idenentity" inkrement
  984. Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Koristi &MySQL optimizaciju (zahtijeva MySQL 3.22.5 ili kasniji)
  985. Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Koristi BULK I&NSERT (zahtijeva mre₧nu mapu sa dopuÜtenjem pisanja)
  986. BULK INSERT &folder:=BULK IN&SERT mapa
  987. Not a UNC path=Nije UNC putanja
  988. Select Database File=Odaberi datoteku sa bazom podataka
  989. Test=Test
  990. &Test=&Test
  991.  
  992. C&onfigure=&Konfiguriraj
  993.  
  994. Event Logs Filtering=Filtriranje loga eventa
  995. IE Cookies and Browser History Filtering=Filtriranje IE kolaΦiµa i historya preglednika
  996. List "&Information" events=Lista "&Information" eventa
  997. List "&Warning" events=Lista "&Warning" eventa
  998. List "&Error" events=Lista "&Error" eventa
  999. ***List "&Audit" events="&Leltar" esemenyek listazasa
  1000. List "&file://" entries=Lista "&file://" unosa
  1001. List "&http://" entries=Lista "&http://" unosa
  1002.  
  1003. Enable remote file &browsing=Omoguµi &pretra₧ivanje udaljenih datoteka
  1004. Enable remote screen &shot=Omoguµi udaljeni &screenshot
  1005. Enable remote program &launch=Omoguµi &udaljeno pokretanje programa
  1006. Enable remote server sh&utdown=Omoguµi udaljeno &gaÜenje servera
  1007. Enable remote &turn off, restart, log off=&Omoguµi udaljeno gaÜenje, restartanje i odlogiravanje
  1008. TCP/IP Port=TCP/IP port
  1009. Password=Lozinka
  1010. Remote system &information:=&Informacije o udaljenom sustavu
  1011. Remote &monitoring:=Udaljeno &praµenje
  1012. Remote &reporting:=Udaljeno iz&vjeÜtavanje
  1013. Remote Control=Daljinska kontrola
  1014. Remote &control:=Daljinska &kontrola:
  1015.  
  1016. &All incoming connections are accepted=&Prihvati sve nadolazeµe veze
  1017. Connections are accepted only from the following &computers:=Prihvati veze samo sa slijedeµih &raΦunala:
  1018. Connections are accepted only from the following &users:=Prihvati veze samo od slijedeµih &korisnika:
  1019. Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Prihvati veze samo sa slijedeµih &IP adresa:
  1020.  
  1021. Shot type:=Tip fotografije:
  1022. &Full screen=&Cijeli ekran
  1023. Active &Window=&Aktivni prozor
  1024. C&ompression quality:=&Kvaliteta kompresije:
  1025. 1: worst, 99: best=1: najloÜije, 99: najbolje
  1026.  
  1027. &Check if a specified file in a specified folder exists=&Provjeri ako zadana datoteka ili zadana mapa postoje
  1028. C&heck if a specified folder exists=P&rovjeri ako zadana mapa postoji
  1029. &Scan a folder to find a file=&Pretra₧i mapu u potrazi za datotekom
  1030. Folder name may contain one of the following control strings=Ime mape mo₧e sadr₧avati jedan od navedenih znakova
  1031. Command-line may contain one of the following control strings=Komandna linija mo₧e sadr₧avati jedan od navedenih znakova
  1032.  
  1033. Scan scope:=PoΦetni direktorij pretra₧ivanja
  1034. &No file scanning=&IskljuΦi pretra₧ivanje datoteka
  1035. Scan all &local disks=Pretra₧i sve &lokalne diskove
  1036. &Scan system drive=Pretra₧i &sistemski disk
  1037. Scan &C: drive=&C: pretra₧ivanje
  1038. Scan &ProgramFiles folder=&ProgramFiles pretra₧ivanje
  1039. Scan ProgramFiles and &Windows folder=Pretra₧ivanje ProgramFiles i &Windows mapa
  1040. Selected &folders:=&Odabrane mape:
  1041.  
  1042. Filter:=Filter:
  1043. Filter by file name:=Filtriraj po imenu datoteke:
  1044. &All files=&Sve datoteke
  1045. &Executable files=&IzvrÜne datoteke
  1046. &DLL files=&DLL datoteke
  1047. A&udio files=&ZvuΦne datoteke
  1048. &Video files=&Video datoteke
  1049. &Misc files:=&Neodre≡ene datoteke:
  1050.  
  1051. Filter by file size:=Filtriraj po veliΦini datoteke:
  1052. Files &smaller than:=Datoteke &manje od:
  1053. Files &larger than:=Datoteke &veµe od:
  1054.  
  1055. // info menu
  1056. Report=IzvjeÜtaj
  1057. Buy Now=Kupi
  1058. Remarks=Komentar
  1059. Computer=RaΦunalo
  1060. Computer:=RaΦunalo:
  1061. Motherboard=MatiΦna ploΦa
  1062. Operating System=Operativni sustav
  1063. Server=Server
  1064. Display=Grafika
  1065. Multimedia=Multimedija
  1066. Storage=Diskovni podsustav
  1067. Input=Ulazni ure≡aji
  1068. Network=Mre₧a
  1069. Devices=Ure≡aji
  1070. Software=Softver
  1071. Config=Konfiguracija
  1072. Misc=Opµenito
  1073. Benchmark=Testovi brzine
  1074. Audit=Auditorij
  1075.  
  1076. // custom variables
  1077. &Registry entry=&Unos u registry
  1078. &Environment variable=&Enviroment varijabla
  1079. Line of text &file=Linija &tekst datoteke
  1080. File=Datoteka
  1081. Line number=Broj linije
  1082.  
  1083. // info menuitems
  1084. Summary=Sistemski izvjeÜtaj
  1085. Computer Name=Ime raΦunala
  1086. CPU=CPU
  1087. Memory=Memorija
  1088. Chipset=Chipset
  1089. Overclock=Overclock
  1090. Power Management=Power Management
  1091. Portable Computer=Prijenosno raΦunalo
  1092. Portable Computers=Prijenosna raΦunala
  1093. Sensor=Senzor
  1094. Windows=Prozori
  1095. Processes=Procesi
  1096. System Drivers=Sistemski driveri
  1097. Services=Servisi
  1098. AX Files=AX datoteke
  1099. DLL Files=DLL datoteke
  1100. UpTime=UpTime
  1101. Share=Dijeljeno
  1102. Opened Files=Otvorene datoteke
  1103. Account Security=Sigurnost korisniΦkog raΦuna
  1104. Logon=Logon
  1105. Users=Korisnici
  1106. Local Groups=Lokalne grupe
  1107. Global Groups=Globalne grupe
  1108. Windows Video=Windows grafika
  1109. PCI / AGP Video=PCI / AGP grafika
  1110. GPU=GPU
  1111. GPU1=GPU1
  1112. GPU2=GPU2
  1113. GPU3=GPU3
  1114. GPU4=GPU4
  1115. GPU5=GPU5
  1116. GPU6=GPU6
  1117. GPU7=GPU7
  1118. GPU8=GPU8
  1119. Monitor=Monitor
  1120. Desktop=Desktop
  1121. Multi-Monitor=Multi-Monitor
  1122. Video Modes=Video modovi
  1123. Fonts=Fontovi
  1124. Windows Audio=Windows audio
  1125. PCI / PnP Audio=PCI / PnP audio
  1126. Audio Codecs=Audio codec-i
  1127. Video Codecs=Video codec-i
  1128. Windows Storage=Windows diskovni podsustav
  1129. Logical Drives=LogiΦki diskovi
  1130. Physical Drives=FiziΦki diskovi
  1131. SMART=SMART
  1132. Keyboard=Tastatura
  1133. Mouse=MiÜ
  1134. Game Controller=IgraΦi kontroleri
  1135. Windows Network=Windows mre₧a
  1136. PCI / PnP Network=PCI / PnP mre₧a
  1137. Net Resources=Net resursi
  1138. Internet=Internet
  1139. Routes=Rute
  1140. IE Cookie=IE Cookie
  1141. Browser History=Pretra₧ivaΦev History
  1142. DirectX Files=DirectX datoteke
  1143. DirectX Video=DirectX Video
  1144. DirectX Sound=DirectX Sound
  1145. DirectX Music=DirectX Music
  1146. DirectX Input=DirectX Input
  1147. DirectX Network=DirectX Network
  1148. Windows Devices=Windows ure≡aji
  1149. Physical Devices=FiziΦki ure≡aji
  1150. Device Resources=Resursi ure≡aja
  1151. Printers=Printeri
  1152. Auto Start=Auto start
  1153. Scheduled=NamjeÜteno
  1154. Installed Programs=Instalirani programi
  1155. Licenses=Licence
  1156. Windows Update=Windows Update
  1157. Anti-Virus=Antivirus
  1158. File Types=Tipovi datoteka
  1159. Windows Security=Sigurnost Windowsa
  1160. Firewall=Firewall
  1161. Windows Firewall=Windows firewall
  1162. Anti-Spyware=Anti-Spyware
  1163. Anti-Trojan=Anti-trojan
  1164. Regional=Informacije o regiji
  1165. Environment=Okru₧enje
  1166. Control Panel=Control Panel
  1167. Recycle Bin=Recycle Bin
  1168. System Files=Sistemske datoteke
  1169. System Folders=Sistemski direktoriji
  1170. Event Logs=Event logovi
  1171. Database Drivers=Driveri za bazu podataka
  1172. BDE Drivers=BDE driveri
  1173. ODBC Drivers=ODBC driveri
  1174. ODBC Data Sources=ODBC izvori podataka
  1175. Memory Read=Test brzine Φitanja iz memorije
  1176. Memory Write=Test brzine zapisivanja u memoriju
  1177. Memory Copy=Test brzine kopiranja u memoriji
  1178. Memory Latency=Latencija memorije
  1179.  
  1180. // column captions
  1181. Page=Stranica
  1182. Field=Polje
  1183. Value=Trenutna vrijednost
  1184. Type=Tip
  1185. Class=Klasa
  1186. Process Name=Ime procesa
  1187. Process File Name=Naziv datoteke procesa
  1188. Used Memory=Koristi memorije
  1189. Used Swap=Korsti virtualne memorije
  1190. ***Used Swap Space=Felhasznalt lapozoterulet
  1191. ***Free Swap Space=Szabad lapozoterulet
  1192. Window Caption=Naslov prozora
  1193. Driver Name=Ime drivera
  1194. Driver Description=Opis drivera
  1195. State=Status
  1196. Service Name=Ime servisa
  1197. Service Description=Opis servisa
  1198. Account=Korisnik
  1199. AX File=AX datoteka
  1200. DLL File=DLL datoteka
  1201. Protected File=ZaÜtiµena datoteka
  1202. Share Name=Ime dijeljenog objekta
  1203. Remark=Komentar
  1204. Local Path=Lokalni direkorij
  1205. User=Korisnik
  1206. Path=Direktorij
  1207. Full Name=Puni naziv
  1208. Logon Server=Logon server
  1209. Group Name=Naziv grupe
  1210. Device Description=Opis ure≡aja
  1211. Device Type=Tip ure≡aja
  1212. Monitor Name=Naziv monitora
  1213. Device ID=ID ure≡aja
  1214. Primary=Primarni
  1215. Upper Left Corner=Gornji lijevi kut
  1216. Bottom Right Corner=Donji desni kut
  1217. Device=Ure≡aj
  1218. Driver=Driver
  1219. Drive=Disk
  1220. Drive Type=Tip diska
  1221. Volume Label=Naziv particije
  1222. File System=DatoteΦni sustav
  1223. Volume Serial=Serijski broj particije
  1224. Total Size=Ukupna veliΦina
  1225. Used Space=KoriÜteni prostor
  1226. Free Space=Slobodni prostor
  1227. % Free=% Slobodno
  1228. Drive #%d=%d Disk
  1229. Partition=Particija
  1230. Partitions=Particije
  1231. Partition Type=Tip particije
  1232. Start Offset=Start offset
  1233. Partition Length=VeliΦina particije
  1234. Active=Aktivna
  1235. Persistent=Perzistentna
  1236. Model ID=Model ID
  1237. Host=Host
  1238. Model=Model
  1239. Extra Information=Dodatne informacije
  1240. Revision=Revizija
  1241. Attribute Description=Opis atributa
  1242. Threshold=Najmanje
  1243. Worst=NajloÜije
  1244. Data=Podaci
  1245. Network Adapter Description=Mre₧ni adapter
  1246. Device Name=Naziv ure≡aja
  1247. Clock=Sat
  1248. Processor Identifier=Identifikator procesora
  1249. Processor Name=Naziv procesora
  1250. Account ID=ID korisniΦkog raΦuna
  1251. Default=Default
  1252. Account Type=Tip korisniΦkog raΦuna
  1253. Account Name=Ime korisniΦkog raΦuna
  1254. Creation Time=Kreirano u:
  1255. Last Access=Posljednji pristup
  1256. Last Access Time=Posljednji put pristupljeno:
  1257. Last Modification=Posljednja izmjena
  1258. Last Modification Time=Posljednji put izmijenjeno u:
  1259. Resource=Resurs
  1260. Printer Name=Naziv printera
  1261. Start From=Kreni od
  1262. Application Description=Opis aplikacije
  1263. Application Command=Program za pokretanje aplikacije
  1264. Task Name=Naziv zadatka
  1265. Program=Program
  1266. Inst. Size=VeliΦina instalacije
  1267. Inst. Date=Datum instalacije
  1268. File Name=Ime datoteke
  1269. File Size=VeliΦina datoteke
  1270. Extension=Ekstenzija
  1271. File Type Description=Opis tipa datoteke
  1272. Content Type=Tip sadr₧aja
  1273. Variable=Varijabla
  1274. Items Size=VeliΦina objekta
  1275. Items Count=Broj objekata
  1276. Space %=Prostor %
  1277. Driver File Name=Datoteka od drivera
  1278. File Extensions Supported=Podr₧ane ekstenzije datoteka
  1279. Data Source Name=Naziv izvora podataka
  1280. Data Source Description=Opis izvora podataka
  1281. System Folder=Sistemski direktorij
  1282. Identifier=Identifikator
  1283. Read Speed=Brzina Φitanja
  1284. Write Speed=Brzina pisanja
  1285. Copy Speed=Brzina kopiranja
  1286. Score=Rezultat
  1287. Log Name=Naziv loga
  1288. Event Type=Tip event-a
  1289. Event Data=Podaci o event-u
  1290. Category=Kategorija
  1291. Generated On=Stvoreno
  1292. Source=Izvor
  1293. Font Family=Familija fontova
  1294. Style=Stil
  1295. Character Set=Set znakova
  1296. Char. Size=VeliΦina znaka
  1297. Char. Weight=Debljina znaka
  1298. Software Description=Opis softvera
  1299. Software Version=Verzija softvera
  1300. Virus Database Date=Baza podataka o virusima
  1301. Database Date=Datum baze podataka
  1302. Known Viruses=Poznati virusi
  1303. Pixel=Pixel
  1304. Line=Linija
  1305. Rectangle=Trokut
  1306. Ellipse=Ellipsa
  1307. Text=Tekst
  1308. Rating=Ocjena
  1309. Language=Jezik
  1310. Component=Komponenta
  1311. Computers=RaΦunala
  1312. Net Destination=Mre₧no odrediÜte
  1313. Netmask=Netmask
  1314. Metric=MetriΦki
  1315. OSD Item=OSD Φlan
  1316. OSD Items=OSD Φlanovi
  1317. Sidebar Item=Sidebar Φlan
  1318. Sidebar Items=Sidebar Φlanovi
  1319. LCD Item=LCD
  1320. ***LCD Items=LCD elemek
  1321.  
  1322. // treeview content
  1323. System=Sustav
  1324. Chassis=kuµiÜte
  1325. Chassis #%d=%d. kuµiÜte
  1326. Memory Controller=Memorijski kontroler
  1327. Processors=Procesori
  1328. Caches=Cache memorija
  1329. Memory Modules=Memorijski moduli
  1330. Memory Devices=Memorijski ure≡aji
  1331. System Slots=Sistemski slotovi
  1332. Port Connectors=Konektor
  1333. On-Board Devices=Ure≡aja na ploΦi
  1334. Power Supplies=NapajaΦa
  1335. Management Devices=Ure≡aja za management
  1336. IPMI Devices=IPMI ure≡aja
  1337.  
  1338. // listview value
  1339. Yes=Da
  1340. No=Ne
  1341. Supported=Podr₧ano
  1342. Not Supported=Nije podr₧ano
  1343. Required=Zahtjev
  1344. Not Required=Nije zahtjev
  1345. Enabled=U upotrebi
  1346. Enabled (Quiet Mode)=UkljuΦen (tihi mod)
  1347. Disabled=Nije u upotrebi
  1348. Infinite=BeskonaΦno
  1349. None=Nema
  1350. Unknown=Nepoznato
  1351. Built-In=Ugra≡eno
  1352. day=dan
  1353. days=dana
  1354. hour=sat
  1355. hours=sati
  1356. min=min
  1357. sec=sek
  1358. bytes=bajtova
  1359. char=znak
  1360. chars=znakova
  1361. item=objekt
  1362. items=objekti
  1363. attempt=pokuÜaj
  1364. attempts=pokuÜaja
  1365. million=milijuna
  1366. million bytes=milijuna bajtova
  1367. No Quota=Bez kvote
  1368. Not Installed=Nije instalirano
  1369. Not Specified=Nije specificirano
  1370. Not Specified (IE Default)=Nije specificirano (IE default)
  1371. Normal=Normal
  1372. Reduced=Skraµeno
  1373. Extended=ProÜireno
  1374. Hidden=Sakriveno
  1375. Minimized=Minimizirano
  1376. Maximized=Maksimizirano
  1377. Stopped=Zaustavljen
  1378. Starting=Pokretanje
  1379. Stopping=Zastavljanje
  1380. Running=Pokrenut
  1381. Continuing=Nastavljeno
  1382. Pausing=Pauzira
  1383. Paused=Pauzirano
  1384. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek (%s dana, %s h, %s min, %s sek)
  1385. Kernel Driver=Kernel driver
  1386. File System Driver=Driver za datoteΦni sustav
  1387. Own Process=Nedijeljeni proces
  1388. Share Process=Dijeljeni proces
  1389. Local Disk=Lokalni disk
  1390. Network Drive=Mre₧ni disk
  1391. Removable Disk=Zamjenjivi disk
  1392. RAM Disk=RAM disk
  1393. vendor-specific=SpecifiΦno proizvo≡aΦu
  1394. OK: Always passes=OK: Uvijek je u redu.
  1395. Fail: Always fails=GreÜka: Nikad nije u redu.
  1396. OK: Value is normal=OK: Vrijednost je normalna
  1397. Advisory: Usage or age limit exceeded=Upozorenje: Vijek trajanja je proÜao
  1398. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Upozorenje: Prognoziran gubitak podataka, backup podataka odmah!!!
  1399. Left=Lijevo
  1400. Right=Desno
  1401. Connected=Spojeno
  1402. Disconnected=Odspojeno
  1403. Not Connected=Nije spojeno
  1404. Present=U upotrebi
  1405. Not Present=Ne postoji
  1406. Dynamic=DinamiΦke
  1407. Personal=Osobno
  1408. Confidential=Povjerljivo
  1409. Streamer=Traka
  1410. Processor=Procesor
  1411. WORM Drive=WORM ure≡aj
  1412. Scanner=Skener
  1413. Optical Drive=OptiΦki ure≡aj
  1414. Comm. Device=Komunikacijski ure≡aj
  1415. Other Peripheral=Ostale periferije
  1416. Host Adapter=Host adapter
  1417. Entire Network=Cijela mre₧a
  1418. Mail=PoÜta
  1419. News=News
  1420. Other=Ostalo
  1421. Empty=Prazno
  1422. In Use=U upotrebi
  1423. Short=Kratka
  1424. Long=Duga
  1425. Safe=Sigurno
  1426. Information=Informacije
  1427. Warning=Upozorenje
  1428. Critical=KritiΦno
  1429. Non-recoverable=Nemoguµe popraviti
  1430. Not Determinable=Nemoguµe odrediti
  1431. APM Timer=APM timer
  1432. Modem Ring=Zvono modema
  1433. LAN Remote=Wake-On-LAN
  1434. Power Switch=PrekidaΦ
  1435. AC Power Restored=Spojeno na mre₧ni napon
  1436. Tower=Tower
  1437. Mini Tower=Mini-tower
  1438. Desktop Case=Desktop kuµiÜte
  1439. Low Profile Desktop=Pizza-box kuµiÜte
  1440. Internal=Interni
  1441. External=Eksterno
  1442. Hardware=Hardver
  1443. Input Port=Ulazni
  1444. Output Port=Izlazni
  1445. Exclusive=Samostalno
  1446. Shared=Dijeljeno
  1447. Undetermined=Nije odre≡eno
  1448. Portrait=Portrait
  1449. Landscape=Landscape
  1450. Not yet run=Nije joÜ startano
  1451. No more runs=ZavrÜeno
  1452. Not scheduled=Nije scheduled
  1453. Terminated=Zaustavljeno
  1454. No valid triggers=Nema valjanih aktivatora
  1455. No event trigger=Nema event aktivatora
  1456. Charging=Punjenje
  1457. Discharging=Pra₧njenje
  1458. Rechargeable=Punjivo
  1459. Nonrechargeable=Nije punjivo
  1460. Battery=Baterija
  1461. No Battery=Nema baterije
  1462. AC Line=Gradska mre₧a
  1463. Low Level=Niska razina
  1464. High Level=Visoka razina
  1465. Critical Level=KritiΦna razina
  1466. +Metric=+MetriΦki
  1467. U.S.=AmeriΦki
  1468. Folder=Mapa
  1469. Week %d=%d. tjedan
  1470. DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacije mogu biti netoΦne ili neispravne
  1471. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Ne mo₧emo garantirati toΦnost DMI podataka
  1472. The above statistics are based on System Event Log entries=Navedene statistike su bazirane na unosima System Event Log servisa
  1473. This computer=VaÜe raΦunalo
  1474. Application=Aplikacija
  1475. Event=Event
  1476. Event Properties=Informacije o eventu
  1477. Event ID=ID eventa
  1478. Update=Update
  1479. Service Pack=Service Pack
  1480. Report Disabled=IzvjeÜtaj je onemoguµen
  1481. %s (%s free)=%s (%s slobodno)
  1482. Not shared=Nije dijeljeno
  1483. Always=Uvijek
  1484. Internal Cache=Interna cache memorija
  1485. External Cache=Eksterna cache memorija
  1486. Raster Display=Rasterski prikaz
  1487. Mono=Mono
  1488. Stereo=Stereo
  1489. %d-bit=%d bit
  1490. %s KB=%s KB
  1491. %s MB=%s MB
  1492. %s GB=%s GB
  1493. %s Hz=%s Hz
  1494. %s kHz=%s kHz
  1495. %s MHz=%s MHz
  1496. Latency=Latencija
  1497.  
  1498. // listview field
  1499. Purchase ID=Identifikacijski broj
  1500. Date of Purchase=Datum kupovine
  1501. Value of Purchase=Vrijednost kupovine
  1502. Date of Last Repair=Datum posljednjeg servisa
  1503. Value of Last Repair=Vrijdnost posljednjeg servisa
  1504. Department=Odjel
  1505. Owner's Name=Ime vlasnika
  1506. Owner's Phone Number=Tel. broj vlasnika
  1507. User's Name=Korisnikovo ime
  1508. User's Phone Number=Korisnikov tel. broj
  1509. User Name=Ime korisnika
  1510. Logon Domain=Logon domena
  1511. Date / Time=Datum / vrijeme
  1512. Report File=Datoteka sa izvjeÜtajem
  1513. User Account Control=Upravljanje korisniΦkim raΦunom
  1514. System Restore=System Restore
  1515. CPU Type=Procesor
  1516. CPU Cooler=Hladnjak #1
  1517. CPU2 Cooler=Hladnjak #2
  1518. System Cooler=Sistemski hladnjak
  1519. Motherboard Name=Naziv matiΦne ploΦe
  1520. Motherboard Chipset=Chipset na matiΦnoj ploΦi
  1521. System Memory=Sistemska memorija
  1522. BIOS Type=Tip BIOS-a
  1523. Communication Port=Komunikacijski port
  1524. Video Adapter=GrafiΦka kartica
  1525. 3D Accelerator=3D akceleratorski Φip
  1526. Audio Adapter=ZvuΦna kartica
  1527. Floppy Drive=Floppy disk
  1528. Disk Drive=Tvrdi disk
  1529. Network Adapter=Mre₧ni adapter
  1530. Peripherals=Periferni ure≡aji
  1531. PCI Device=PCI ure≡aj
  1532. PnP Device=PnP ure≡aj
  1533. AGP Device=AGP ure≡aj
  1534. USB Device=USB ure≡aj
  1535. Printer=Printer
  1536. Custom Variables=Vlastite varijable
  1537. Custom Variable #%d=%d. Vlastita varijabla
  1538. FireWire Controller=FireWire kontroler
  1539. Infrared Controller=Infracrveni kontroler
  1540. USB1 Controller=USB1 kontroler
  1541. USB2 Controller=USB2 kontroler
  1542. USB3 Controller=USB3 kontroler
  1543. IDE Controller=IDE kontroler
  1544. AGP Controller=AGP kontroler
  1545. PCI Express Controller=PCI Express kontroler
  1546. SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontroler
  1547. Storage Controller=Storage kontroler
  1548.  
  1549. Computer Comment=Komentar raΦunala
  1550. NetBIOS Name=NetBIOS Naziv
  1551. DNS Host Name=DNS ime hosta
  1552. DNS Domain Name=DNS ime domene
  1553. Fully Qualified DNS Name=Potpuno kvalificirano DNS ime
  1554. Logical=LogiΦki
  1555. Physical=FiziΦki
  1556.  
  1557. BIOS Properties=BIOS informacije
  1558. Vendor=Proizvo≡aΦ
  1559. Version=Verzija
  1560. Release Date=Datum izdanja
  1561. Size=VeliΦina
  1562. Boot Devices=Boot ure≡aji
  1563. Capabilities=Podr₧ane moguµnosti
  1564. Supported Standards=Podr₧ani standardi
  1565. Expansion Capabilities=PodrÜka za nadogradnju
  1566.  
  1567. System Properties=Informacije o sustavu
  1568. Manufacturer=Proizvo≡aΦ
  1569. Product=Naziv proizvoda
  1570. Serial Number=Serijski broj
  1571. Family=Familija
  1572. Universal Unique ID=Univerzalni jedinstveni ID
  1573. Wake-Up Type=Wake-up tip
  1574.  
  1575. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1576. Front Side Bus Properties=Informacije o FSB-u
  1577. Bus Type=Tip sabirnice
  1578. Bus Width=èirina sabirnice
  1579. Real Clock=Osnovna frekvencija
  1580. Effective Clock=Efektivna frekvencija
  1581. HyperTransport Clock=HyperTransport frekvencija
  1582. HyperTransport Multiplier=HyperTransport mno₧itelj
  1583. Bandwidth=Propusnost
  1584. Memory Bus Properties=Informacije o memorijskoj sabirnici
  1585. Chipset Bus Properties=Informacije o chipset sabirnici
  1586.  
  1587. Chassis Properties=Informacije o kuµiÜtu
  1588. Asset Tag=Asset Tag
  1589. Chassis Type=Tip kuΦiÜta
  1590. Chassis Lock=Brava za kuµiÜte
  1591. Boot-Up State=Boot-up status
  1592. Power Supply State=Status napajanja
  1593. Thermal State=Termalni status
  1594. Security Status=Sigurnosni status
  1595.  
  1596. Memory Controller Properties=Informacije o memorijskom kontroleru
  1597. Error Detection Method=Metoda otkrivanja pogreÜki
  1598. Error Correction=Popravljanje pogreÜki
  1599. Supported Memory Interleave=Podr₧ani memory interleave
  1600. Current Memory Interleave=Trenutni memory interleave
  1601. Supported Memory Speeds=Podr₧ane brzine memorije
  1602. Supported Memory Types=Podr₧ani tipovi memorije
  1603. Intel Platform=Intel platforma
  1604. Maximum Memory Amount=Maksimalna koliΦina memorije
  1605. Supported Memory Voltages=Podr₧ani naponi memorije
  1606. Maximum Memory Module Size=Maksimalna veliΦina memorijskog modula
  1607.  
  1608. Processor Properties=Informacije o procesoru
  1609. External Clock=Eksterna frekvencija
  1610. Maximum Clock=Maksimalna frekvencija
  1611. Current Clock=Trenutna frekvencija
  1612. Voltage=Napon
  1613. Status=Status
  1614. Socket Designation=Opis podno₧ja / utora
  1615. Part Number=Broj modela
  1616. Upgrade=Nadogradnja
  1617.  
  1618. Cache Properties=Informacije o cache memoriji
  1619. Speed=Brzina
  1620. Operational Mode=NaΦin rada
  1621. Associativity=Asocijativnost
  1622. Maximum Size=Maksimalna veliΦina
  1623. Installed Size=Instalirano
  1624. Supported SRAM Type=Podr₧ani SRAM tip
  1625. Current SRAM Type=Instalirani SRAM tip
  1626.  
  1627. Memory Module Properties=Informacije o memorijskim modulima
  1628. Enabled Size=Omoguµena veliΦina
  1629.  
  1630. Memory Device Properties=Informacije o memorijskom hardveru
  1631. Form Factor=Oblik / veliΦina
  1632. Type Detail=Detalji o tipu
  1633. Total Width=Totalna Üirina
  1634. Data Width=Podatkovna Üirina
  1635. Device Locator=Lokator ure≡aja
  1636. Bank Locator=Lokator banki
  1637.  
  1638. System Slot Properties=Informacije o slotovima za proÜirenje
  1639. Slot Designation=Naziv slota
  1640. Usage=Upotrebljen
  1641. Data Bus Width=èirina podatkovne sabirnice
  1642. Length=Podr₧ana duljina kartice
  1643.  
  1644. Port Connector Properties=Informacije o konektorima
  1645. Port Type=Tip porta
  1646. Internal Reference Designator=Interni naziv
  1647. Internal Connector Type=Tip internog konektora
  1648. External Reference Designator=Eksterni naziv
  1649. External Connector Type=Tip eksternog konektora
  1650.  
  1651. On-Board Device Properties=Informacije o ure≡ajima integriranim na matiΦnu ploΦu
  1652. Description=Opis
  1653.  
  1654. Power Supply Properties=Opcije napajaΦa
  1655. Hot Replaceable=Zamjenjivo 'na ₧ivo'
  1656.  
  1657. Management Device Properties=Opcije ure≡aja za management
  1658.  
  1659. IPMI Device Properties=Opcije IPMI ure≡aja
  1660. BMC Interface Type=Tip BMC poveznika
  1661. IPMI Specification Revision=Revizija IPMI specifikacije
  1662.  
  1663. Intel AMT Properties=Intel AMT opcije
  1664. AMT Network Interface=AMT mre₧ni prikljuΦak
  1665.  
  1666. CPU Properties=Informacije o procesoru
  1667. CPU Alias=Jezgra procesora
  1668. CPU Platform / Stepping=CPU platform / stepping
  1669. CPU Stepping=CPU stepping
  1670. Original Clock=Originalna frekvencija
  1671. L1 Code Cache=L1 cache za kod
  1672. L1 Trace Cache=L1 Trace cache
  1673. L1 Data Cache=L1 cache za podatke
  1674. L1 Cache=L1 cache
  1675. L2 Cache=L2 cache
  1676. L3 Cache=L3 cache
  1677. CPU Physical Info=Fizikalne informacije o procesoru
  1678. Package Type=Tip pakiranja
  1679. Package Size=Dimenzije
  1680. Transistors=Broj tranzistora
  1681. Process Technology=Tehnologija izrade
  1682. Die Size=VeliΦina silicijske ploΦice
  1683. Core Voltage=Napon jezgre
  1684. I/O Voltage=I/O napon
  1685. Typical Power=Standardna potroÜnja
  1686. Maximum Power=Maksimalna potroÜnja
  1687. depending on clock speed=ovisno o frekvenciji
  1688. CPU Utilization=Zauzeµe procesora
  1689. CPU1 Utilization=Zauzeµe CPU1
  1690. CPU2 Utilization=Zauzeµe CPU2
  1691. CPU3 Utilization=Zauzeµe CPU3
  1692. CPU4 Utilization=Zauzeµe CPU4
  1693. CPU5 Utilization=Zauzeµe CPU5
  1694. CPU6 Utilization=Zauzeµe CPU6
  1695. CPU7 Utilization=Zauzeµe CPU7
  1696. CPU8 Utilization=Zauzeµe CPU8
  1697. CPU9 Utilization=Zauzeµe CPU9
  1698. CPU10 Utilization=Zauzeµe CPU10
  1699. CPU11 Utilization=Zauzeµe CPU11
  1700. CPU12 Utilization=Zauzeµe CPU12
  1701. CPU13 Utilization=Zauzeµe CPU13
  1702. CPU14 Utilization=Zauzeµe CPU14
  1703. CPU15 Utilization=Zauzeµe CPU15
  1704. CPU16 Utilization=Zauzeµe CPU16
  1705. GPU Utilization=Zauzeµe GPU
  1706. GPU1 Utilization=Zauzeµe GPU1
  1707. GPU2 Utilization=Zauzeµe GPU2
  1708. GPU3 Utilization=Zauzeµe GPU3
  1709. GPU4 Utilization=Zauzeµe GPU4
  1710. GPU5 Utilization=Zauzeµe GPU5
  1711. GPU6 Utilization=Zauzeµe GPU6
  1712. GPU7 Utilization=Zauzeµe GPU7
  1713. GPU8 Utilization=Zauzeµe GPU8
  1714. ***GPU MC Utilization=GPU MC kihasznaltsag
  1715. ***GPU1 MC Utilization=GPU1 MC kihasznaltsag
  1716. ***GPU2 MC Utilization=GPU2 MC kihasznaltsag
  1717. ***GPU3 MC Utilization=GPU3 MC kihasznaltsag
  1718. ***GPU4 MC Utilization=GPU4 MC kihasznaltsag
  1719. ***GPU5 MC Utilization=GPU5 MC kihasznaltsag
  1720. ***GPU6 MC Utilization=GPU6 MC kihasznaltsag
  1721. ***GPU7 MC Utilization=GPU7 MC kihasznaltsag
  1722. ***GPU8 MC Utilization=GPU8 MC kihasznaltsag
  1723. ***GPU VE Utilization=GPU VE kihasznaltsag
  1724. ***GPU1 VE Utilization=GPU1 VE kihasznaltsag
  1725. ***GPU2 VE Utilization=GPU2 VE kihasznaltsag
  1726. ***GPU3 VE Utilization=GPU3 VE kihasznaltsag
  1727. ***GPU4 VE Utilization=GPU4 VE kihasznaltsag
  1728. ***GPU5 VE Utilization=GPU5 VE kihasznaltsag
  1729. ***GPU6 VE Utilization=GPU6 VE kihasznaltsag
  1730. ***GPU7 VE Utilization=GPU7 VE kihasznaltsag
  1731. ***GPU8 VE Utilization=GPU8 VE kihasznaltsag
  1732. Memory Utilization=IskoriÜtenje memorije
  1733. System Utilization=IskoriÜtenje sustava
  1734. CPU #%d=Procesor #%d
  1735. CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT jedinica
  1736. CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. jezgra
  1737. CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. jezgra / %d. HTT jedinica
  1738. HTT / CMP Units=HTT / CMP jedinica
  1739. Tjmax Temperature=Tjmax temperatura
  1740. Tjmax &temperature:=Tjmax &temperatura:
  1741. ***D&isk temperature polling frequency:=&Lemezhomerseklet frissitesi gyakorisag:
  1742.  
  1743. CPUID Properties=CPUID
  1744. CPUID Manufacturer=CPUID (k⌠d proizvo≡aΦa)
  1745. CPUID CPU Name=CPUID (naziv procesora)
  1746. Transmeta CPUID Information=Transmeta CPUID informacije
  1747. CPUID Revision=CPUID revizija
  1748. Extended CPUID Revision=CPUID revizija (dodatak)
  1749. IA Brand ID=IA brand ID
  1750. Platform ID=ID platforme
  1751. IA CPU Serial Number=IA serijski broj procesora
  1752. Microcode Update Revision=Revizija nadogradnje mikrokoda
  1753. Instruction Set=Podr₧ani setovi instrukcija
  1754. %s Instruction=%s instrukcija
  1755. CPUID Features=CPUID podrÜka
  1756. Security Features=Sigurnosna podrÜka
  1757.  
  1758. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1759. Motherboard ID=ID matiΦne ploΦe
  1760. Motherboard Physical Info=FiziΦke informacije
  1761. CPU Sockets/Slots=Broj podno₧ja / utora za nadogradnju procesora
  1762. Expansion Slots=Broj utora za nadogradnju
  1763. RAM Slots=Broj memorijskih utora
  1764. Integrated Devices=Integrirani ure≡aji
  1765. Motherboard Size=Dimenzije
  1766. Extra Features=Dodatne funkcije
  1767. Motherboard Manufacturer=Proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  1768. Company Name=Naziv tvrtke
  1769. Product Information=Informacije o proizvodu
  1770. BIOS Download=BIOS download
  1771.  
  1772. Physical Memory=Informacije o memoriji
  1773. Free Memory=Slobodna memorija
  1774. Total=Ukupno
  1775. Used=U upotrebi
  1776. Free=Slobodno
  1777. Utilization=IskoriÜteno
  1778. Swap Space=Swap datoteka
  1779. Virtual Memory=Virtualna memorija
  1780. Paging File=Page file
  1781. Initial / Maximum Size=Inicijalna / Maksimalna veliΦina
  1782. Current Size=Trenutna veliΦina
  1783. Current / Peak Usage=Trenutno / Najveµe zauzeµe
  1784.  
  1785. Chipset Properties=Informacije o chipsetu
  1786. Supported FSB Speeds=Podr₧ane FSB frekvencije
  1787. Memory RAID=Memorijski RAID
  1788. External Cache Size=VeliΦina eksterne cache memorije
  1789. External Cache Type=Tip eksterne cache memorije
  1790. External Cache Status=Status eksterne cache memorije
  1791.  
  1792. Integrated Graphics Controller=Integrirana grafiΦka kartica
  1793. Graphics Controller Type=Tip grafiΦke kartice
  1794. Graphics Controller Status=Status grafiΦke kartice
  1795. Shared Memory Size=VeliΦina dijeljene memorije
  1796. Graphics Frame Buffer Size=VeliΦina Frame Buffer-a
  1797.  
  1798. AC'97 Audio Controller=AC'97 zvuΦna kartica
  1799. MC'97 Modem Controller=MC'97 modem
  1800. Audio Controller Type=Tip zvuΦne kartice
  1801. Modem Controller Type=Tip modema
  1802. Codec Name=Ime codec-a
  1803. Codec ID=ID codec-a
  1804. Codec Revision=Revizija codec-a
  1805. Codec Type=Tip codec-a
  1806. Supported Sound Formats=Podr₧ani zvukovni formati
  1807. S/PDIF Output=S/PDIF izlaz
  1808.  
  1809. Memory Slots=Memorijski utori
  1810. Memory Rows=LogiΦki memorijski utori
  1811. DRAM Slot #%d=DRAM utor %d
  1812. DRAM Row #%d=LogiΦki DRAM utor #%d
  1813. AGP Properties=Informacije o AGP utoru
  1814. AGP Version=AGP verzija
  1815. AGP Status=AGP status
  1816. AGP Aperture Size=AGP veliΦina
  1817. Supported AGP Speeds=Podr₧ane AGP brzine
  1818. Current AGP Speed=Trenutna AGP brzina
  1819. Clock Generator=Generator takta
  1820. Chipset Manufacturer=Proizvo≡aΦ chipseta
  1821.  
  1822. Award BIOS Type=Tip Award BIOS-a
  1823. Award BIOS Message=Poruka Award BIOS-a
  1824. System BIOS Date=Datum izdanja sistemskog BIOS-a
  1825. Video BIOS Date=Datum izdanja video BIOS-a
  1826. BIOS Date=BIOS datum
  1827. IBM BIOS Model Number=Broj modela IBM BIOS-a
  1828. IBM BIOS Serial Number=Serijski broj IBM BIOS-a
  1829. IBM BIOS Version=Verzija IBM BIOS-a
  1830. BIOS Manufacturer=Proizvo≡aΦ BIOS-a
  1831. BIOS Version=Verzija BIOS-a
  1832. ***AGESA Version=AGESA verzio
  1833. ***SLIC Version=SLIC verzio
  1834. ***BIOS Settings=BIOS beallitasok
  1835.  
  1836. ACPI Table Properties=Opcije ACPI tablice
  1837. ACPI Signature=ACPI potpis
  1838. Table Description=Opis tablice
  1839. Memory Address=Memorijska adresa
  1840. Emulated=Emuliran
  1841. Table Length=VeliΦina tablice
  1842.  
  1843. Sensor Properties=Informacije o senzoru
  1844. Sensor Type=Tip senzora
  1845. GPU Sensor Type=Tip GPU senzora
  1846. Sensor Access=Pristup senzoru
  1847. Frequency=Frekvencija
  1848. Temperature=Temperatura
  1849. Temperatures=Temperatura
  1850. Cooling Fan=Ventilator
  1851. Cooling Fans=Hladnjaci
  1852. Fan Speed=Brzina ventilatora
  1853. ***Fan Speeds=Ventilator-sebessegek
  1854. Voltage Values=Naponi
  1855. CPU Diode=CPU dioda
  1856. Temperature #%d=Temperatura #%d
  1857. Fan #%d=Ventilator #%d
  1858. CPU Core=CPU jezgra
  1859. CPU1 Core=CPU1 jezgra
  1860. CPU2 Core=CPU2 jezgra
  1861. CPU3 Core=CPU3 jezgra
  1862. CPU4 Core=CPU4 jezgra
  1863. CPU Aux=CPU aux
  1864. CPU VID=CPU VID
  1865. North Bridge VID=Northbridge VID
  1866. North Bridge Clock=Northbridge frekvencija
  1867. ***North Bridge Multiplier=Eszaki hid szorzo
  1868. North Bridge +1.1 V=Northbridge +1.1 V
  1869. North Bridge +1.2 V=Northbridge +1.2 V
  1870. North Bridge +1.8 V=Northbridge +1.8 V
  1871. North Bridge +1.8 V Dual=Northbridge +1.8 V Dual
  1872. North Bridge +2.0 V=Northbridge +2.0 V
  1873. North Bridge +2.5 V=Northbridge +2.5 V
  1874. North Bridge Core=Northbridge jezgra
  1875. North Bridge PLL=Northbridge PLL
  1876. South Bridge Core=Southbridge jezgra
  1877. South Bridge +1.1 V=Southbridge +1.1 V
  1878. South Bridge +1.2 V=Southbridge +1.2 V
  1879. South Bridge +1.5 V=Southbridge +1.5 V
  1880. South Bridge PLL=Southbridge PLL
  1881. PCI-E Bridge=PCI-E bridge
  1882. GPU Core=GPU jezgra
  1883. GPU Diode=GPU dioda
  1884. GPU1 Diode=GPU1 dioda
  1885. GPU2 Diode=GPU2 dioda
  1886. GPU3 Diode=GPU3 dioda
  1887. GPU4 Diode=GPU4 dioda
  1888. GPU5 Diode=GPU5 dioda
  1889. GPU6 Diode=GPU6 dioda
  1890. GPU7 Diode=GPU7 dioda
  1891. GPU8 Diode=GPU8 dioda
  1892. GPU Diode (DispIO)=GPU dioda (DispIO)
  1893. GPU1 Diode (DispIO)=GPU1 dioda (DispIO)
  1894. GPU2 Diode (DispIO)=GPU2 dioda (DispIO)
  1895. GPU3 Diode (DispIO)=GPU3 dioda (DispIO)
  1896. GPU4 Diode (DispIO)=GPU4 dioda (DispIO)
  1897. GPU5 Diode (DispIO)=GPU5 dioda (DispIO)
  1898. GPU6 Diode (DispIO)=GPU6 dioda (DispIO)
  1899. GPU7 Diode (DispIO)=GPU7 dioda (DispIO)
  1900. GPU8 Diode (DispIO)=GPU8 dioda (DispIO)
  1901. GPU Diode (MemIO)=GPU dioda (MemIO)
  1902. GPU1 Diode (MemIO)=GPU1 dioda (MemIO)
  1903. GPU2 Diode (MemIO)=GPU2 dioda (MemIO)
  1904. GPU3 Diode (MemIO)=GPU3 dioda (MemIO)
  1905. GPU4 Diode (MemIO)=GPU4 dioda (MemIO)
  1906. GPU5 Diode (MemIO)=GPU5 dioda (MemIO)
  1907. GPU6 Diode (MemIO)=GPU6 dioda (MemIO)
  1908. GPU7 Diode (MemIO)=GPU7 dioda (MemIO)
  1909. GPU8 Diode (MemIO)=GPU8 dioda (MemIO)
  1910. GPU Diode (Shader)=GPU dioda (arnyalo)
  1911. GPU1 Diode (Shader)=GPU1 dioda (arnyalo)
  1912. GPU2 Diode (Shader)=GPU2 dioda (arnyalo)
  1913. GPU3 Diode (Shader)=GPU3 dioda (arnyalo)
  1914. GPU4 Diode (Shader)=GPU4 dioda (arnyalo)
  1915. GPU5 Diode (Shader)=GPU5 dioda (arnyalo)
  1916. GPU6 Diode (Shader)=GPU6 dioda (arnyalo)
  1917. GPU7 Diode (Shader)=GPU7 dioda (arnyalo)
  1918. GPU8 Diode (Shader)=GPU8 dioda (arnyalo)
  1919. GPU Shader=GPU shader
  1920. GPU1 Shader=GPU1 shader
  1921. GPU2 Shader=GPU2 shader
  1922. GPU3 Shader=GPU3 shader
  1923. GPU4 Shader=GPU4 shader
  1924. GPU5 Shader=GPU5 shader
  1925. GPU6 Shader=GPU6 shader
  1926. GPU7 Shader=GPU7 shader
  1927. GPU8 Shader=GPU8 shader
  1928. GPU Memory=GPU memorija
  1929. GPU1 Memory=GPU1 memorija
  1930. GPU2 Memory=GPU2 memorija
  1931. GPU3 Memory=GPU3 memorija
  1932. GPU4 Memory=GPU4 memorija
  1933. GPU5 Memory=GPU5 memorija
  1934. GPU6 Memory=GPU6 memorija
  1935. GPU7 Memory=GPU7 memorija
  1936. GPU8 Memory=GPU8 memorija
  1937. GPU Memory Core=GPU jezgra memorije
  1938. GPU Memory I/O=GPU I/O memorije
  1939. GPU Ambient=GPU okolna temperatura
  1940. GPU1 Ambient=GPU1 okolna temperatura
  1941. GPU2 Ambient=GPU2 okolna temperatura
  1942. GPU3 Ambient=GPU3 okolna temperatura
  1943. GPU4 Ambient=GPU4 okolna temperatura
  1944. GPU5 Ambient=GPU5 okolna temperatura
  1945. GPU6 Ambient=GPU6 okolna temperatura
  1946. GPU7 Ambient=GPU7 okolna temperatura
  1947. GPU8 Ambient=GPU8 okolna temperatura
  1948. Power Supply=Napajanje
  1949. Power Supply #%d=%d. napajaΦ
  1950. %s V Standby=%s V Standby
  1951. VBAT Battery=VBAT baterija
  1952.  
  1953. // Translate this one as "water pump", a component of water cooling
  1954. ***Pump #%d=%d. szivattyu
  1955.  
  1956. Operating System Properties=Informacije o operativnom sustavu
  1957. OS Name=Ime
  1958. OS Code Name=Kodno ime
  1959. OS Language=Jezik
  1960. OS Kernel Type=Tip kernela
  1961. OS Version=Verzija
  1962. OS Service Pack=Instalirani Service Pack
  1963. OS Installation Date=Datum instalacije
  1964. OS Root=Root
  1965.  
  1966. License Information=Informacije o licenci
  1967. Registered Owner=Registrirani korisnik
  1968. Registered Organization=Registrirana organizacija
  1969. Licensed Processors=Broj procesora (registrirana licenca)
  1970. Product ID=ID
  1971. Product Key=KljuΦ
  1972. Product Activation=Aktivacija
  1973. %d days remaining=%d dana preostalo
  1974.  
  1975. Current Session=Trenutni rad
  1976. UpTime=UpTime
  1977.  
  1978. Data Execution Prevention=Prevencija izvrÜavanja koda
  1979. Supported by Operating System=Operativni sustav podr₧ava
  1980. Supported by CPU=CPU podr₧ava
  1981. Active (To Protect Applications)=Aktivno (zaÜtita aplikacija)
  1982. Active (To Protect Drivers)=Aktivno (zaÜtita drivera)
  1983.  
  1984. Components Version=Verzije komponenti
  1985. Internet Explorer Updates=Internet Explorer zakrpe
  1986. .NET Framework=.NET Framework
  1987.  
  1988. Operating System Features=PodrÜka operativnog sustava
  1989. Debug Version=Debug verzija
  1990. DBCS Version=DBCS verzija
  1991. Domain Controller=Domain controller
  1992. Network Present=Prisutna mre₧a
  1993. Security Present=Sigurnost omoguµena
  1994. Remote Session=Udaljeni rad
  1995. Safe Mode=Safe Mode
  1996. Slow Processor=Detektiran spori procesor
  1997. Terminal Services=Terminal services
  1998.  
  1999. Account Security Properties=Informacije o sigurnosti korisniΦkog raΦuna
  2000. Computer Role=Uloga raΦunala
  2001. Domain Name=Naziv domene
  2002. Primary Domain Controller=Kontroler primarne domene
  2003. Forced Logoff Time=Forsirano vrijeme odlogiranja
  2004. Min / Max Password Age=Min / Max trajanje lozinke
  2005. Minimum Password Length=Minimalna duljina lozinke
  2006. Password History Length=Broj pohranjenih starih lozinki
  2007. Lockout Threshold=Broj neuspjeÜnih unosa lozinke prije zakljuΦavanja
  2008. Lockout Duration=Trajanje lockout-a
  2009. Lockout Observation Window=Lockout Observation Window
  2010.  
  2011. User Properties=Informacije o korisniku
  2012. Comment=Komentar
  2013. User Comment=Komentar korisnika
  2014. Home Folder=PoΦetna mapa
  2015. Logon Script=Logon skripta
  2016.  
  2017. Member Of Groups=╚lan slijedeµih grupa
  2018. Logon Count=Broj logiranja
  2019. Disk Quota=Disk kvota
  2020. User Features=PodrÜka korisniΦkog raΦuna
  2021. Logon Script Executed=Pokrenuta logon skripta
  2022. Account Disabled=KorisniΦki raΦun onemoguµen
  2023. Locked Out User=Onemoguµeni korisnik
  2024. Home Folder Required=Zahtijevani home-direktorij
  2025. Password Required=Zahtjevana lozinka
  2026. Read-Only Password=Lozinka je samo Φitljiva
  2027. Password Never Expires=Lozinka vrijedi uvijek
  2028.  
  2029. Local Group Properties=Informacije o lokalnoj grupi
  2030. Group Members=╚lanovi grupe
  2031. Global Group Properties=Informacije o globalnoj grupi
  2032.  
  2033. Video Adapter Properties=Informacije o grafiΦkoj kartici
  2034. Adapter String=Naziv kartice
  2035. BIOS String=Verzija BIOS-a
  2036. Chip Type=Tip Φipa
  2037. DAC Type=DAC tip
  2038. Installed Drivers=Instalirani driveri
  2039. Memory Size=Kapacitet memorije
  2040. Video Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦke kartice
  2041.  
  2042. Graphics Processor Properties=Informacije o grafiΦkom procesoru
  2043. GPU Code Name=Kodno ime grafiΦkog procesora
  2044. GPU Clock=Radni takt grafiΦkog procesora
  2045. GPU1 Clock=GPU1 takt
  2046. GPU2 Clock=GPU2 takt
  2047. GPU3 Clock=GPU3 takt
  2048. GPU4 Clock=GPU4 takt
  2049. GPU5 Clock=GPU5 takt
  2050. GPU6 Clock=GPU6 takt
  2051. GPU7 Clock=GPU7 takt
  2052. GPU8 Clock=GPU8 takt
  2053. GPU Shader Clock=GPU shader frekvencija
  2054. GPU1 Shader Clock=GPU1 shader frekvencija
  2055. GPU2 Shader Clock=GPU2 shader frekvencija
  2056. GPU3 Shader Clock=GPU3 shader frekvencija
  2057. GPU4 Shader Clock=GPU4 shader frekvencija
  2058. GPU5 Shader Clock=GPU5 shader frekvencija
  2059. GPU6 Shader Clock=GPU6 shader frekvencija
  2060. GPU7 Shader Clock=GPU7 shader frekvencija
  2061. GPU8 Shader Clock=GPU8 shader frekvencija
  2062. GPU Memory Clock=Radni takt grafiΦke memorije
  2063. GPU1 Memory Clock=GPU1 takt memorije
  2064. GPU2 Memory Clock=GPU2 takt memorije
  2065. GPU3 Memory Clock=GPU3 takt memorije
  2066. GPU4 Memory Clock=GPU4 takt memorije
  2067. GPU5 Memory Clock=GPU5 takt memorije
  2068. GPU6 Memory Clock=GPU6 takt memorije
  2069. GPU7 Memory Clock=GPU7 takt memorije
  2070. GPU8 Memory Clock=GPU8 takt memorije
  2071. Warp Clock=Warp radni takt
  2072. RAMDAC Clock=RAMDAC radni takt
  2073. Pixel Pipelines=Pixel cjevovoda
  2074. TMU Per Pipeline=TMU po cjevovodu
  2075. ***Texture Mapping Units=Texturazo egysegek
  2076. Vertex Shaders=Vertex shader-a
  2077. Pixel Shaders=Pixel shader-a
  2078. Unified Shaders=Objedinjeni (unified) shaderi
  2079. Pixel Fillrate=Pixel fillrate
  2080. Texel Fillrate=Texel fillrate
  2081. DirectX Hardware Support=Hardverski podr₧ani DirectX
  2082. Shader=Shader
  2083. Graphics Processor Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦkog procesora
  2084.  
  2085. Monitor Properties=Informacije o monitoru
  2086. Monitor ID=Monitor ID
  2087. Monitor Type=Tip monitora
  2088. Manufacture Date=Datum proizvodnje
  2089. Max. Visible Display Size=Vidljiva dijagonala
  2090. Picture Aspect Ratio=Omjer slike horizontalno/vertikalno
  2091. Horizontal Frequency=Horizontalna frekvencija osvje₧avanja
  2092. Vertical Frequency=Vertikalna frekvencija osvje₧avanja
  2093. ***Maximum Pixel Clock=Maximalis pixel orajel
  2094. Maximum Resolution=Maksimalna rezolucija
  2095. Gamma=Gamma
  2096. Brightness=Svjetlina
  2097. Contrast Ratio=Kontrast
  2098. Viewing Angles=Kutevi gledanja
  2099. Input Connectors=Ulaznih konektora
  2100. DPMS Mode Support=Podr₧ani DPMS modovi
  2101. Supported Video Modes=Podr₧ani video modovi
  2102. Monitor Manufacturer=Proizvo≡aΦ monitora
  2103. Driver Download=Download drivera
  2104. Driver Update=Nadogradnja drivera
  2105. Firmware Download=Firmware download
  2106. Firmware Revision=Firmware revizija
  2107. Firmware Date=Firmware datum
  2108.  
  2109. Desktop Properties=Informacije o desktopu
  2110. Device Technology=NaΦin prikaza
  2111. Resolution=Rezolucija
  2112. Color Depth=Dubina boje
  2113. Color Planes=Color Planes
  2114. Font Resolution=Rezolucija fonta
  2115. Pixel Width / Height=èirina / visina pixela
  2116. Pixel Diagonal=Dijagonala pixela
  2117. Vertical Refresh Rate=Frekvencija osvje₧avanja
  2118. Desktop Wallpaper=Pozadina
  2119.  
  2120. Desktop Effects=Desktop efekti
  2121. Combo-Box Animation=Combo-Box animacija
  2122. Drop Shadow Effect=Drop Shadow efekt
  2123. Flat Menu Effect=Flat Menu efekt
  2124. Font Smoothing=Font Smoothing
  2125. Full Window Dragging=Pomicanje cijelog prozora
  2126. Gradient Window Title Bars=Gradient Window Title Bars
  2127. Hide Menu Access Keys=Hide Menu Access Keys
  2128. Hot Tracking Effect=Hot Tracking efekt
  2129. Icon Title Wrapping=Icon Title Wrapping
  2130. List-Box Smooth Scrolling=List-Box Smooth Scrolling
  2131. Menu Animation=Menu animacija
  2132. Menu Fade Effect=Menu Fade efekt
  2133. Minimize/Restore Animation=Minimize/Restore animacija
  2134. Mouse Cursor Shadow=Sjena pokazivaΦa miÜa
  2135. Selection Fade Effect=Selection Fade efekt
  2136. ShowSounds Accessibility Feature=ShowSounds Accessibility
  2137. ToolTip Animation=ToolTip animacija
  2138. ToolTip Fade Effect=ToolTip Fade efekt
  2139. Windows Plus! Extension=Windows Plus! dodatak
  2140.  
  2141. OpenGL Properties=Informacije o OpenGL
  2142. Shading Language Version=Verzija shading jezika
  2143. ICD Driver=ICD driver
  2144. OpenGL Compliancy=OpenGL kompatibilnost
  2145. OpenGL Extensions=OpenGL ekstenzije
  2146. Supported Compressed Texture Formats=Podr₧ani formati kompresije tekstura
  2147. OpenGL Features=OpenGL podrÜka
  2148.  
  2149. OpenAL Properties=Informacije o OpenAL
  2150. Hardware Sound Buffers=Hardverski zvuΦni buffer-i
  2151. Total / Free X-RAM=Ukupno / Slobodno X-RAM
  2152. OpenAL Extensions=OpenAL ekstenzije
  2153.  
  2154. Clock Rate=Frekvencija
  2155. Multiprocessors / Cores=ViÜeprocesorski / Jezgri
  2156. CAL Version=CAL verzija
  2157. Memory Properties=Svojstva memorije
  2158. CAL Extensions=CAL ekstenzije
  2159.  
  2160. ACM Driver Properties=Informacije o ACM driveru
  2161. Copyright Notice=Autorska prava
  2162. Driver Features=PodrÜka drivera
  2163. Driver Version=Verzija drivera
  2164.  
  2165. MCI Device Properties=Informacije o MCI driveru
  2166. Name=Naziv
  2167. MCI Device Features=PodrÜka MCI ure≡aja
  2168. Compound Device=Compund ure≡aj
  2169. File Based Device=Ure≡aj baziran na datoteci
  2170. Can Eject=Izbacuje
  2171. Can Play=Svira
  2172. Can Play In Reverse=Svira unatrag
  2173. Can Record=Snima
  2174. Can Save Data=Sprema podatke
  2175. Can Freeze Data=Zamrzava podatke
  2176. Can Lock Data=ZakljuΦava podatke
  2177. Can Stretch Frame=RazvlaΦi frame
  2178. Can Stretch Input=RazvlaΦi ulaz
  2179. Can Test=Testira
  2180. Audio Capable=Audio
  2181. Video Capable=Video
  2182. Still Image Capable=Mirna slika
  2183.  
  2184. Optical Drive Properties=Informacije o optiΦkim ure≡ajima
  2185. Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ure≡aja
  2186. Region Code=Kod regije
  2187. Remaining User Changes=Preostalo korisniΦkih promjena
  2188. Remaining Vendor Changes=Preostalo promjena
  2189. Reading Speeds=Brzine Φitanja
  2190. Writing Speeds=Brzine pisanja
  2191. Supported Disk Types=Podr₧ani tipovi diskova
  2192. Read=╚itanje
  2193. Read + Write=╚itanje + pisanje
  2194.  
  2195. Optical Drive Features=Moguµnosti optiΦke jedinice
  2196.  
  2197. ATA Device Properties=Informacije o ATA ure≡ajima
  2198. ATAPI Device Properties=Informacije o ATAPI ure≡ajima
  2199. Parameters=Parametri
  2200. LBA Sectors=LBA sektora
  2201. Buffer=Buffer
  2202. Multiple Sectors=ViÜestruki sektori
  2203. ECC Bytes=ECC bajtova
  2204. Max. PIO Transfer Mode=Maksimalni PIO transfer mod
  2205. Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalni UDMA transfer mod
  2206. Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA transfer mod
  2207. Unformatted Capacity=Neformatirani kapacitet
  2208. ***ATA Standard=ATA szabvany
  2209.  
  2210. ATA Device Features=PodrÜka ATA ure≡aja
  2211. Security Mode=Sigurnosni mod
  2212. Advanced Power Management=Napredni power management
  2213. Write Cache=Write cache
  2214.  
  2215. ATA Device Physical Info=FiziΦke informacije o ATA ure≡aju
  2216. Disk Device Physical Info=FiziΦke informacije o disku
  2217. Hard Disk Family=Porodica
  2218. Hard Disk Name=Model
  2219. Family Code Name=Kodno ime porodice
  2220. Formatted Capacity=Formatirani kapacitet
  2221. Disks=Broj ploΦa
  2222. Recording Surfaces=Broj povrÜina za zapis podataka
  2223. Physical Dimensions=Dimenzije
  2224. Max. Weight=Max. te₧ina
  2225. Average Rotational Latency=ProsjeΦna latencija rotacije
  2226. Rotational Speed=Brzina rotacije
  2227. Max. Internal Data Rate=Maksimalni interni protok podataka
  2228. Average Seek=ProsjeΦno vrijeme tra₧enja
  2229. Track-to-Track Seek=Track-to-track vrijeme tra₧enja
  2230. Full Seek=Maksimalno vrijeme tra₧enja
  2231. Interface=Interface
  2232. Buffer-to-Host Data Rate=Buffer-to-host protok podataka
  2233. Buffer Size=VeliΦina buffera
  2234. Spin-Up Time=Vrijeme spin-upa
  2235. ATA Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ATA ure≡aja
  2236.  
  2237. ***SSD Features=SSD jellemzok
  2238. ***TRIM Command=TRIM parancs
  2239.  
  2240. ***SSD Physical Info=SSD fizikai informaciok
  2241. ***SSD Family=SSD csalad
  2242. ***Controller Type=Vezerlo tipusa
  2243. ***Flash Memory Type=Flash memoria tipusa
  2244. ***Max. Sequential Read Speed=Max. szekvencialis olvasasi sebesseg
  2245. ***Max. Sequential Write Speed=Max. szekvencialis irasi sebesseg
  2246. ***Interface Data Rate=Csatolo adatsebesseg
  2247.  
  2248. Keyboard Properties=Informacije o tastaturi
  2249. Keyboard Name=Oblik tastature
  2250. Keyboard Type=Tip tastature
  2251. Keyboard Layout=Jezik
  2252. ANSI Code Page=ANSI kodna stranica
  2253. OEM Code Page=OEM kodna stranica
  2254. Repeat Delay=Trajanje ponavljanja
  2255. Repeat Rate=Brzina ponavljanja
  2256.  
  2257. Mouse Properties=Informacije o miÜu
  2258. Mouse Name=Naziv miÜa
  2259. Mouse Buttons=Tipki
  2260. Mouse Hand=Orijentacija
  2261. Pointer Speed=Brzina pointera
  2262. Double-Click Time=Vrijeme dvoklika
  2263. Click-Lock Time=Vrijeme click-locka
  2264. X/Y Threshold=X/Y opseg
  2265. Wheel Scroll Lines=Linija koje kotaΦiµ skrola
  2266. Mouse Features=PodrÜka miÜa
  2267. Active Window Tracking=Fokus prozora
  2268. Hide Pointer While Typing=Sakrivanje pointera prilikom pisanja
  2269. Mouse Wheel=KotaΦiµ
  2270. Move Pointer To Default Button=Pomakni pointer na defaultni gumb
  2271. Pointer Trails=Pointer ostavlja trag
  2272. ClickLock=ClickLock
  2273. Mouse Manufacturer=Proizvo≡aΦ miÜa
  2274.  
  2275. Game Controller Properties=Informacije o igraΦim kontrolerima
  2276. Buttons=Gumbova
  2277. Min / Max Polling Frequency=Min / Max polling frekvencija
  2278. Min / Max U Coordinate=Min / Max U koordinata
  2279. Min / Max V Coordinate=Min / Max V koordinata
  2280. Min / Max X Coordinate=Min / Max X koordinata
  2281. Min / Max Y Coordinate=Min / Max Y koordinata
  2282. Min / Max Z Coordinate=Min / Max Z koordinata
  2283. Min / Max Rudder Value=Min / Max vrijednost volana
  2284. Game Controller Features=PodrÜka igraΦeg kontrolera
  2285. Driver Problem=Problem sa driverom
  2286. POV Discrete Values=POV diskretne vrijednosti
  2287. Rudder=Volan
  2288. U Coordinate=U koordinata
  2289. V Coordinate=V koordinata
  2290. Z Coordinate=Z koordinata
  2291.  
  2292. Network Adapter Properties=Informacije o mre₧nom adapteru
  2293. Interface Type=NaΦin spajanja
  2294. Hardware Address=Hardverska adresa
  2295. user-defined=korisniΦki definirano
  2296. Connection Name=Naziv veze
  2297. Connection Speed=Brzina veze
  2298. DNS Suffix Search List=Lista DNS sufiksa
  2299. DHCP Lease Obtained=DHCP Lease dobiven
  2300. DHCP Lease Expires=DHCP Lease istjeΦe
  2301. WLAN Signal Strength=Jakost WLAN signala
  2302. %d dBm (No Signal)=%d dBm (Nema signala)
  2303. %d dBm (Very Low)=%d dBm (Vrlo slab)
  2304. %d dBm (Low)=%d dBm (Slab)
  2305. %d dBm (Good)=%d dBm (Dobar)
  2306. %d dBm (Very Good)=%d dBm (Jako dobar)
  2307. %d dBm (Excellent)=%d dBm (OdliΦan)
  2308. Bytes Received=Prihvaµeno bajtova
  2309. Bytes Sent=Poslano bajtova
  2310. Network Adapter Addresses=Adresa mre₧nog adaptera
  2311. IP / SubNet Mask=IP / SubNet maska
  2312. Gateway=Gateway
  2313. Network Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ mre₧nog adaptera
  2314.  
  2315. Connection Properties=Informacije o vezi
  2316. Domain=Domena
  2317. Country / Area Code=Kod dr₧ave
  2318. Phone Number=Telefonski broj
  2319. Alternate Numbers=Alternativni brojevi
  2320. IP Address=IP adrese
  2321. DNS Addresses=DNS adrese
  2322. WINS Addresses=WINS adrese
  2323. Network Protocols=Mre₧ni protokol
  2324. Framing Protocol=Framing protokol
  2325. Login Script File=Datoteka Login skripte
  2326. Connection Features=PodrÜka veze
  2327. Use Current Username & Password=Koristi trenutno korisniΦko ime i lozinku
  2328. Use Remote Network Gateway=Koristi udaljeni gateway
  2329. Log On To Network=Logira se na mre₧u
  2330. IP Header Compression=IP Header kompresija
  2331. Software Compression=Softverska kompresija
  2332. PPP LCP Extensions=PPP LCP dodaci
  2333. Open Terminal Before Dial=Otvori terminal-prozor prije zvanja
  2334. Open Terminal After Dial=Otvori terminal-prozor nakon zvanja
  2335. Encrypted Password Required=Zahtjeva kriptiranu lozinku
  2336. MS Encrypted Password Required=Zahjteva kriptiranu MS lozinku
  2337. Data Encryption Required=Zahtijeva kriptiranje podataka
  2338. Secure Local Files=Osiguravanje lokalnih datoteka
  2339.  
  2340. Account Properties=Informacije o korisniΦkom raΦunu
  2341. POP3 Server=POP3 server
  2342. POP3 User Name=POP3 korisniΦko ime
  2343. POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP server timeout
  2344. HTTPMail Server=HTTPMail server
  2345. HTTPMail User Name=HTTPMail korisniΦko ime
  2346. IMAP Server=IMAP server
  2347. IMAP User Name=IMAP korisniΦko ime
  2348. IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP server timeout
  2349. SMTP Display Name=SMTP alias korisnika
  2350. SMTP Organization Name=SMTP naziv organizacije
  2351. SMTP E-mail Address=SMTP e-mail adresa
  2352. SMTP Reply Address=SMTP reply adresa
  2353. SMTP Server=SMTP server
  2354. SMTP User Name=SMTP ime korisnika
  2355. NNTP Display Name=NNTP alias korisnika
  2356. NNTP Organization Name=NNTP naziv organizacije
  2357. NNTP E-mail Address=NNTP e-mail adresa
  2358. NNTP Reply Address=NNTP reply adresa
  2359. NNTP Server=NNTP server
  2360. NNTP User Name=NNTP ime korisnika
  2361. NNTP Server Timeout=NNTP server timeout
  2362. LDAP Server=LDAP server
  2363. LDAP User Name=LDAP ime korisnika
  2364. LDAP Search Base=LDAP pretra₧ivanje baze
  2365. LDAP Search Timeout=LDAP timeout pretra₧ivanja
  2366. Account Features=PodrÜka korisniΦkog raΦuna
  2367. POP3 Prompt For Password=POP3 tra₧i lozinku
  2368. POP3 Secure Authentication=POP3 sigurna autorizacija
  2369. POP3 Secure Connection=POP3 sigurna veza
  2370. POP3 Leave Mails On Server=POP3 ostavlja poruke na serveru
  2371. IMAP Prompt For Password=IMAP tra₧i lozinku
  2372. IMAP Secure Authentication=IMAP sigurna autorizacija
  2373. IMAP Secure Connection=IMAP sigurna veza
  2374. HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail tra₧i lozinku
  2375. HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail sigurna autorizacija
  2376. HTTPMail Secure Connection=HTTPMail sigurna veza
  2377. SMTP Prompt For Password=SMTP tra₧i lozinku
  2378. SMTP Secure Authentication=SMTP sigurna autorizacija
  2379. SMTP Secure Connection=SMTP sigurna veza
  2380. NNTP Prompt For Password=NNTP tra₧i lozinku
  2381. NNTP Secure Authentication=NNTP sigurna autorizacija
  2382. NNTP Secure Connection=NNTP sigurna veza
  2383. NNTP Use Group Descriptions=NNTP koristi opis newsgrupa
  2384. NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP posta koristeµi Φisti tekst
  2385. NNTP Post Using HTML Format=NNTP posta koristeµi HTML
  2386. LDAP Authentication Required=LDAP tra₧i autorizaciju
  2387. LDAP Secure Authentication=LDAP sigurna autorizacija
  2388. LDAP Secure Connection=LDAP sigurna veza
  2389. LDAP Simple Search Filter=LDAP jednostavni filtar za pretra₧ivanje
  2390.  
  2391. DirectDraw Device Properties=Informacije o DirectDraw ure≡aju
  2392. DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw drivera
  2393. DirectDraw Driver Description=Tip DirectDraw drivera
  2394. Hardware Driver=Hardverski driver
  2395. Hardware Description=Opis hardvera
  2396. Direct3D Device Properties=Informacije o Direct3D ure≡aju
  2397. ***Total / Free Video Memory=Osszes / szabad videomemoria
  2398. Total / Free Local Video Memory=Ukupno / Slobodno video memorije
  2399. Total / Free Non-Local Video Memory=Ukupno / Slobodno nelokalne video memorije
  2400. ***Used Video Memory=Felhasznalt videomemoria
  2401. Used Local Video Memory=IskoriÜteno lokalne video memorije
  2402. Used Non-Local Video Memory=IskoriÜteno nelokalne video memorije
  2403. ***Free Video Memory=Szabad videomemoria
  2404. Free Local Video Memory=Slobodno lokalne video memorije
  2405. Free Non-Local Video Memory=Slobodno nelokalne video memorije
  2406. Rendering Bit Depths=Dubina renderiranja (bit)
  2407. Z-Buffer Bit Depths=Dubina Z-Buffera (bit)
  2408. Min Texture Size=Minimalna veliΦina teksture
  2409. Max Texture Size=Maksimalna veliΦina teksture
  2410. Vertex Shader Version=Verzija Vertex shadera
  2411. Pixel Shader Version=Verzija Pixel shadera
  2412. ***Unified Shader Version=Egysegesitett arnyalo verzioja
  2413. Direct3D Device Features=Direct3D podrÜka
  2414.  
  2415. DirectSound Device Properties=Opcije DirectSound ure≡aja
  2416. Driver Module=Modul drivera
  2417. Primary Buffers=Primarnih buffera
  2418. Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min / Max uzorkovanje sekundarnih buffera
  2419. Primary Buffers Sound Formats=Formati primarnih zvuΦnih buffera
  2420. Secondary Buffers Sound Formats=Formati sekundarnih zvuΦnih buffera
  2421. Total / Free Sound Buffers=Ukupno / slobodnih zvuΦnih buffera
  2422. Total / Free Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih statiΦkih zvuΦnih buffera
  2423. Total / Free Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih streaming zvuΦnih buffera
  2424. Total / Free 3D Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D zvuΦnih buffera
  2425. Total / Free 3D Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D statiΦkih zvuΦnih buffera
  2426. Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D streaming zvuΦnih buffera
  2427. DirectSound Device Features=DirectSound podrÜka
  2428. Certified Driver=Certificirani driver
  2429. Emulated Device=Emulirani ure≡aj
  2430. Precise Sample Rate=Precizni Sample Rate
  2431.  
  2432. DirectMusic Device Properties=Opcije DirectMusic ure≡aja
  2433. Synthesizer Type=Tip sintetizatora zvuka
  2434. Device Class=Klasa ure≡aja
  2435. Device Protocol=Protokol ure≡aja
  2436. Audio Channels=Audio kanala
  2437. MIDI Channels=MIDI kanala
  2438. Available Memory=Preostala memorija
  2439. Voices=Glasova
  2440. DirectMusic Device Features=DirectMusic podrÜka
  2441. Built-In GM Instrument Set=Ugra≡en GM instrument
  2442. Built-In Roland GS Sound Set=Ugra≡en Roland GS set zvukova
  2443. DLS L1 Sample Collections=DLS L1 sample kolekcije
  2444. DLS L2 Sample Collections=DLS L2 sample kolekcije
  2445. External MIDI Port=Eksterni MIDI port
  2446. Fixed DLS Memory Size=Fiksna veliΦina DLS memorije
  2447. Port Sharing=Dijeljenje porta
  2448. Chorus Effect="Chorus" efekt
  2449. Delay Effect="Delay" efekt
  2450. Reverb Effect="Reverb" efekt
  2451.  
  2452. DirectInput Device Properties=Opcije DirectInput ure≡aja
  2453. Device Subtype=Opis
  2454. Axes=Osi
  2455. Buttons/Keys=Tipki
  2456. DirectInput Device Features=DirectInput podrÜka
  2457.  
  2458. DirectPlay Connection Properties=DirectPlay opcije
  2459. Connection Description=Opis veze
  2460. Header Length=VeliΦina Zaglavlja
  2461. Max Message Size=Max. VeliΦina poruke
  2462. Estimated Latency=Procijenjena latencija
  2463. Timeout Value=Timeout vrijednost
  2464. Max Players=Maksimalan broj igraΦa
  2465. Max Local Players=Maksimalan broj lokalnih igraΦa
  2466. DirectPlay Connection Features=DirectPlay podrÜka
  2467. Guaranteed Message Delivery=Garantirano proslje≡ivanje poruka
  2468. Message Encryption=Enkripcija poruka
  2469. Message Signing=Potpisivanje poruka
  2470. Session Host=Session Host
  2471. Group Messaging Optimization=Optimizacija grupnog dopisivanja
  2472. Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija garantiranog proslje≡ivanja poruke
  2473. Keep Alives Optimization="Keep Alives" optimizacija
  2474.  
  2475. Device Properties=Opcije drivera
  2476. Driver Date=Datum Izdavanja drivera
  2477. Driver Provider=Proizvo≡aΦ drivera
  2478. INF File=INF datoteka
  2479. Hardware ID=Hardver ID
  2480. Location Information=Informacije o lokaciji
  2481. Device Features=PodrÜka ure≡aja
  2482.  
  2483. PCI Devices=PCI ure≡aji
  2484. PnP Devices=PnP ure≡aji
  2485. LPT PnP Devices=LPT PnP ure≡aji
  2486. USB Devices=USB ure≡aji
  2487. PCMCIA Devices=PCMCIA ure≡aji
  2488. FireWire Devices=FireWire ure≡aji
  2489. Ports=Portovi
  2490. Port=Port
  2491. Bus %d, Device %d, Function %d=Sabirnica %d, Ure≡aj %d, Funkcija %d
  2492. Bus / Device / Function=Sabirnica / Ure≡aj / Funkcija
  2493. Subsystem ID=ID podsustava
  2494. Supported USB Version=Podr₧ana verzija USB
  2495. Current Speed=Trenutna brzina
  2496.  
  2497. Printer Properties=Printer opcije
  2498. Default Printer=Defaultni printer
  2499. Share Point=Dijeljeni ure≡aj (naziv)
  2500. Printer Port=Printer port
  2501. Printer Driver=Printer driver
  2502. Print Processor=Print procesor
  2503. Location=Lokacija
  2504. Separator Page=Stranica separacije
  2505. Priority=Prioritet
  2506. Availability=Raspolo₧ivost
  2507. Print Jobs Queued=Print zadataka na Φekanju
  2508. Paper Properties=Opcije papira
  2509. Paper Size=VeliΦina papira
  2510. Orientation=Orijentacija
  2511. Print Quality=PodeÜena kvaliteta ispisa
  2512. Printer Manufacturer=Proizvo≡aΦ printera
  2513.  
  2514. Task Properties=Opcije zadataka
  2515. Application Name=Ime aplikacije
  2516. Application Parameters=Parametri aplikacije
  2517. Working Folder=Radna mapa
  2518. Creator=Autor
  2519. Last Run=Posljednje pokretanje
  2520. Next Run=Slijedeµe pokretanje
  2521. Task Triggers=OkidaΦi zadataka
  2522. Trigger #%d=%d. OkidaΦ
  2523.  
  2524. ***Sidebar Gadgets=Oldalsav minialkalmazasok
  2525. ***Desktop Gadgets=Asztal minialkalmazasok
  2526. ***Gadget Properties=Minialkalmazas tulajdonsagai
  2527.  
  2528. Power Management Properties=Opcije Power-Managementa
  2529. Power Management Features=Power-Management podrÜka
  2530. Current Power Source=Trenutni Izvor Energije
  2531. Battery Status=Status Baterije
  2532. Full Battery Lifetime=Puni Kapacitet Baterije
  2533. Remaining Battery Lifetime=Preostali Kapacitet Baterije
  2534.  
  2535. Battery Properties=Opcije baterije
  2536. Unique ID=Jedinstveni ID
  2537. Designed Capacity=Dizajnirani kapacitet
  2538. Fully Charged Capacity=Puni kapacitet
  2539. Current Capacity=Trenutni kapacitet
  2540. Wear Level=Dotrajalost
  2541. Charge-Discharge Cycle Count=Broj ciklusa baterije
  2542. Power State=Stanje napajanja
  2543. Charge Rate=Brzina punjenja
  2544. Discharge Rate=Brzina pra₧njenja
  2545.  
  2546. Time Zone=Vremenska Zona
  2547. Current Time Zone=Trenutna Vremenska Zona
  2548. Current Time Zone Description=Opis trenutne vremenske zone
  2549. Change To Standard Time=Pomak sata (zimsko raΦunanje vremena)
  2550. Change To Daylight Saving Time=Pomak sata (ljetno raΦunanje vremena)
  2551.  
  2552. Language Name (Native)=Naziv jezika (Domaµi)
  2553. Language Name (English)=Naziv jezika (Engleski)
  2554. Language Name (ISO 639)=Naziv jezika (ISO 639)
  2555.  
  2556. Country/Region=Dr₧ava/Regija
  2557. Country Name (Native)=Naziv dr₧ave (Domaµi)
  2558. Country Name (English)=Naziv dr₧ave (Engleski)
  2559. Country Name (ISO 3166)=Naziv dr₧ave (ISO 3166)
  2560. Country Code=Kod dr₧ave
  2561.  
  2562. Currency=Valuta
  2563. Currency Name (Native)=Naziv valute (Domaµi)
  2564. Currency Name (English)=Naziv valute (Engleski)
  2565. Currency Symbol (Native)=Simbol valute (Domaµi)
  2566. Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)
  2567. Currency Format=Prikaz valute
  2568. Negative Currency Format=Prikaz negativne valute
  2569.  
  2570. Formatting=Prikazivanje
  2571. Time Format=Prikaz vremena
  2572. Short Date Format=Prikaz kratkog datuma
  2573. Long Date Format=Prikaz dugog Datuma
  2574. Number Format=Prikaz pozitivnog broja
  2575. Negative Number Format=Prikaz negativnog broja
  2576. List Format=Prikaz liste
  2577. Native Digits=Znamenke
  2578.  
  2579. Days Of Week=Dani u tjednu
  2580. Native Name for Monday=Ponedjeljak (domaµe ime)
  2581. Native Name for Tuesday=Utorak (domaµe ime)
  2582. Native Name for Wednesday=Srijeda (domaµe ime)
  2583. Native Name for Thursday=╚etvrtak (domaµe ime)
  2584. Native Name for Friday=Petak (domaµe ime)
  2585. Native Name for Saturday=Subota (domaµe ime)
  2586. Native Name for Sunday=Nedjelja (domaµe ime)
  2587.  
  2588. Months=Mjeseci u godini
  2589. Native Name for January=SijeΦanj (domaµe ime)
  2590. Native Name for February=VeljaΦa (domaµe ime)
  2591. Native Name for March=O₧ujak (domaµe ime)
  2592. Native Name for April=Travanj (domaµe ime)
  2593. Native Name for May=Svibanj (domaµe ime)
  2594. Native Name for June=Lipanj (domaµe ime)
  2595. Native Name for July=Srpanj (domaµe ime)
  2596. Native Name for August=Kolovoz (domaµe ime)
  2597. Native Name for September=Rujan (domaµe ime)
  2598. Native Name for October=Listopad (domaµe ime)
  2599. Native Name for November=Studeni (domaµe ime)
  2600. Native Name for December=Prosinac (domaµe ime)
  2601. Native Name for Month #13=(domaµe ime) za 13. mjesec
  2602.  
  2603. Miscellaneous=Opµenito
  2604. Calendar Type=Kalendar
  2605. Default Paper Size=Defaultna veliΦina papira
  2606. Measurement System=Testirani sustav
  2607.  
  2608. ***Display Languages=Megjelenitesi nyelvek
  2609.  
  2610. Start Page=PoΦetna stranica
  2611. Search Page=Tra₧ilica
  2612. Download Folder=Download mapa
  2613. Current Proxy=Trenutni proxy
  2614. Proxy Status=Proxy status
  2615. LAN Proxy=LAN proxy
  2616. %s Proxy Server=%s proxy server
  2617. Exceptions=Iznimke
  2618.  
  2619. Module Name=Naziv modula
  2620. Module Size=Kapacitet modula
  2621. Module Type=Tip memorijskog modula
  2622. Memory Type=Tip memorije
  2623. Memory Speed=Brzina modula
  2624. Module Width=èirina modula (bit)
  2625. Module Voltage=Napon na modulu
  2626. Refresh Rate=Brzina osvje₧avanja
  2627.  
  2628. Memory Module Features=PodrÜka memorijskog modula
  2629.  
  2630. Memory Module Manufacturer=Proizvo≡aΦ memorijskog modula
  2631. AMB Manufacturer=AMB proizvo≡aΦ
  2632. DRAM Manufacturer=DRAM proizvo≡aΦ
  2633.  
  2634. Last Shutdown Time=Vrijeme zadnjeg zaustavljanja
  2635. Last Boot Time=Vrijeme zadnjeg pokretanja
  2636. Current Time=Trenutno vrijeme
  2637.  
  2638. UpTime Statistics=UpTime statistike
  2639. First Boot Time=Vrijeme prvog pokretanja
  2640. First Shutdown Time=Vrijeme prvog zaustavljanja
  2641. Total UpTime=Ukupan UpTime
  2642. Total DownTime=Ukupan DownTime
  2643. Longest UpTime=Najdu₧i UpTime
  2644. Longest DownTime=Najdu₧i DownTime
  2645. Total Reboots=Ukupno Ponovnih pokretanja
  2646. System Availability=Raspolo₧ivost sustava
  2647.  
  2648. Bluescreen Statistics=Statistika BSOD
  2649. First Bluescreen Time=Vrijeme prvog BSOD
  2650. Last Bluescreen Time=Vrijeme zadnjeg BSOD
  2651. Total Bluescreens=Ukupno BSOD
  2652.  
  2653. // messages
  2654. Please wait until the benchmark is finished running=PriΦekajte dok se ne izvrÜi testiranje
  2655. During this time your computer may seem to not be responding=Tijekom testiranja, vaÜe raΦunalo mo₧e stati na par trenutaka
  2656. Please do not move the mouse or press any keys=Molimo da NE pritiܵete tipke i NE pomiΦete miÜa
  2657. Please note that results obtained with different versions of AIDA64 cannot be compared.=Rezultati dobiveni razliΦitim verzijama AIDA64a ne mogu se uspore≡ivati
  2658. FinalWire constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=FinalWire konstantno unprje≡uje i optimizira rutine za testiranje sustava koristeµi nove tehnologije da Vam prika₧e najtoΦnije rezultate testiranja sustava.
  2659.  
  2660. Are you sure you want to uninstall=Da li ste SIGURNI da ₧elite pobrisati
  2661. Press Refresh button to start the benchmark=Pritisnite tipku za osvje₧ivanje kako biste startali testiranje (F5)
  2662.  
  2663. Database parameters are not configured yet=Parametri baze podataka nisu joÜ podeÜeni
  2664. Go to: File menu / Preferences / Database=Datoteka -> Postavke -> Baza podataka
  2665.  
  2666. Are you sure you want to remove all computers from audit?=Äelite li izbrisati sva raΦunala iz pregleda?
  2667.  
  2668. CPU Speed=CPU Brzina
  2669. CPU Multiplier=CPU Mno₧itelj
  2670. Min / Max CPU Multiplier=Min / Max CPU mno₧itelj
  2671. CPU Cache=CPU Cache
  2672. SPD Memory Modules=SPD Memorijski moduli
  2673. CPU FSB=CPU FSB
  2674. Memory Bus=Memorijska sabirnica
  2675. Memory Clock=Frekvencija memorije
  2676. DRAM:FSB Ratio=DRAM:FSB omjer
  2677. Minimum=Minimum
  2678. Maximum=Maksimum
  2679. Average=ProsjeΦno
  2680. original=original
  2681.  
  2682. Connecting to FTP server=Uspostavljanje veze sa FTP serverom
  2683. Clear List=ObriÜi listu
  2684. Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Da li ste sigurni da ₧elite pobrisati cookie-listu Internet Explorera?
  2685. Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Da li ste sigurni da ₧elite pobrisati cjelokupni history Internet Explorera?
  2686.  
  2687. Memory Timings=Memorijski tajminzi
  2688.  
  2689. North Bridge Properties=Northbridge opcije
  2690. North Bridge=Northbridge
  2691.  
  2692. South Bridge Properties=Southbridge opcije
  2693. South Bridge=Southbridge
  2694.  
  2695. FinalWire does not provide official support for this freeware product=FinalWire ne daje slu₧benu podrÜku za ovaj freeware proizvod
  2696. AMD Brand ID=AMD Brand ID
  2697. 64-bit x86 Extension=64 bit x86 Ekstenzije
  2698. Hardware Random Number Generator=Hardverski generator sluΦajnih brojeva
  2699. Processor Serial Number=Procesorski serijski broj
  2700. Temperature Sensing Diode=Temperaturna dioda
  2701.  
  2702. Server port:=Server port:
  2703. A&uthorize Change=&Autoriziraj promjenu
  2704.  
  2705. SMART Hard Disks Status=SMART status tvrdih diskova
  2706.  
  2707. Group Membership=╚lanstvo u grupama
  2708.  
  2709. &Title:=&Naslov:
  2710. Report &title:=Naslov &izvjeÜtaja:
  2711.  
  2712. Database Software=Softver za baze podataka
  2713. Database Servers=Serveri za baze podataka
  2714.  
  2715. BIOS Upgrades=BIOS nadogradnje
  2716.  
  2717. Entry of &INI file=Unos &INI datoteke
  2718. INI file=INI datoteka
  2719. INI group=INI grupa
  2720. INI entry=INI unos
  2721.  
  2722. Chassis Intrusion Detected=KuµiÜte je otvoreno
  2723. ***PSU Failure Detected=Tapegyseg meghibasodas erzekelve
  2724. Supported FourCC Codes=Podr₧ani FourCC kodovi
  2725.  
  2726. PCI-X Bus Properties=Opcije PCI-X sabirnice
  2727. PCI-X Device Properties=Opcije PCI-X ure≡aja
  2728. Current Bus Mode=Trenutni mod sabirnice
  2729. 64-bit Device=64-bitni ure≡aj
  2730. PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 sabirnica
  2731. PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 sabirnica
  2732. %d MHz Operation=%d MHz mod
  2733.  
  2734. HyperTransport Version=HyperTransport verzija
  2735. Link Type=Tip veze
  2736. Link Status=Status veze
  2737. Coherent=Koherentno
  2738. Noncoherent=Nekoherentno
  2739. Max Link Width In / Out=Maksimalna veza ulaz / izlaz 
  2740. Utilized Link Width In / Out=IskoriÜtenost veze ulaz / izlaz
  2741. Min Link Frequency=Minimalna frekvencija veze
  2742. Max Link Frequency=Maksimalna frekvencija veze
  2743. Current Link Frequency=Trenutna iskoriÜtenost veze
  2744. Primary / Secondary Bus Number=Primarna / Sekundarna sabirnica
  2745.  
  2746. QPI Clock=QPI frekvencija
  2747. QPI Version=QPI verzija
  2748.  
  2749. You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Odabrali ste komandnolinijsku opciju koja nije podr₧ana u NR (non-remote) verziji %s koju trenutno koristite
  2750. To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Da biste bili u moguµnosti koristiti jednu ili viÜe komandnolinijskih opcija, molimo koristite ne-NR verziju %s
  2751.  
  2752. File Properties=Opcije datoteke
  2753. File properties logged by the File Scanner:=Opcije datoteka koje je File-scanner logirao:
  2754.  
  2755. Active Mode=Aktivni mod
  2756.  
  2757. AIDA64 Home Edition is intended to be used only in home environment.=AIDA64 Home Edition namijenjen je kuµnim korisnicima.
  2758. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by AIDA64 Home Edition.=RaΦunalo je Φlan mre₧ne domene (%s), Üto AIDA64 Home Edition ne podr₧ava.
  2759. Please use AIDA64 Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Molimo, koristite AIDA64 Corporate Edition umjesto Home Edition u korporativnim okru₧enjima.
  2760.  
  2761. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Ova stranica je prestara! Pritisnite gumb "osvje₧i" da biste osvje₧ili stranicu
  2762.  
  2763. // alerting
  2764. AIDA64 Alert=AIDA64 upozorenje
  2765. Alert=Upozorenje
  2766. Alerting=Upozoravanje
  2767. &Alerting:=Upozor&avanje:
  2768. Alert Methods=NaΦini upozoravanja
  2769. Alert Trigger=OkidaΦ za upozorenje
  2770. Alert Triggers=OkidaΦi za upozorenje
  2771. Alert Item=╚lan za upozorenje
  2772. Alert Description=Opis upozorenja
  2773. ***&Enable alerting=Riasztas &engedelyezese
  2774. ***Actions=Intezkedesek
  2775. ***&Play sound:=&Hang lejatszasa:
  2776. ***Select sound file=Hangfajl kivalasztasa
  2777. ***&Run program:=&Program futtatasa:
  2778. ***Select program=Program kivalasztasa
  2779. &Number of minutes between checking for alerts:=&Trajanje izme≡u provjere upozorenja (min):
  2780. N&umber of hours between sending repetitive alerts:=T&rajanje izme≡u slanja ponavljajuµih upozorenja (h):
  2781. Store system configuration details in:=Spremi konfiguracijske postavke sustava:
  2782. TEMP folder of the logged-on user=TEMP folder ulogiranog korisnika
  2783. Root folder of the system drive=Root folder sistemskog diska
  2784. Display an alert &window=&Prikaz prozora upozorenja
  2785. ***&Shut down the computer=&Szamitogep leallitasa
  2786. Send an &e-mail to:=&PoÜalji e-mail:
  2787. Send an entry to a log &server:=PoÜalji unos log &serveru:
  2788. Send a Windows &message to:=PoÜalji &Windows poruku:
  2789. Write to a &TXT log file:=ZapiÜi u &TXT log datoteku:
  2790. Write to a &HTML log file:=ZapiÜi u &HTML log datoteku:
  2791. Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Opaska: Nemojte zaboraviti konfigurirati opcije za slanje e-mail poruka na E-mail stranici!
  2792. Select Log File=Odaberi log datoteku
  2793. Trigger Description=Opis okidaΦa
  2794. Alert when:=Upozori kada:
  2795. Value is &below:=je vrijednost i&spod
  2796. Value is &above:=je vrijednost i&znad
  2797.  
  2798. When virus database is older than=Baza podataka o virusima starija od
  2799. When system drive free space is below=Slobodan prostor na sistemskom disku manji od
  2800. ***When any local drive free space is below=Ha barmelyik helyi meghajton a szabad hely kevesebb, mint
  2801. Software installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija aplikacija
  2802. Service installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija aplikacija
  2803. "Auto Start" list change="Auto start" lista je izmijenjena
  2804. Network shares change=Promjena resursa dijeljenih na mre₧i
  2805. PCI devices list change=Promjena liste PCI ure≡aja
  2806. USB devices list change=Promjena liste USB ure≡aja
  2807. SMART predicted hard disk failure=SMART predvidio havariju tvrdog diska
  2808. System memory size change=Promjena veliΦine sistemske memorije
  2809. Computer name change=Promjena imena raΦunala
  2810. Winlogon Shell change=Promjena Winlogon ljuske
  2811.  
  2812. Critical system status detected:=Detektiran kritiΦni status sistema
  2813. Please report this issue to your network administrator=Molim, prijavite ovaj problem sistemskom administratoru
  2814. Virus database is %d days old=Baza virusa je stara %d dana
  2815. System drive free space is %d%%=Slobodan prostor na sistemskom disku je %d%%
  2816. ***Drive %s free space is %d%%=A %s meghajton a szabad hely %d%%
  2817. New software installed:=Instalirana nova aplikacija:
  2818. New service installed:=Instaliran novi servis:
  2819. Software removed:=Aplikacija deinstalirana:
  2820. Service removed:=Servis deinstaliran:
  2821. New "Auto Start" list entry:=Novi unos u "Auto start" listu
  2822. "Auto Start" list entry removed:=Unos pobrisan iz "Auto start" liste
  2823. New network share:=Novi dijeljeni resurs na mre₧i
  2824. Network share removed:=Dijeljeni resurs na mre₧i izbrisan
  2825. New PCI device:=Novi PCI ure≡aj:
  2826. New USB device:=Novi USB ure≡aj:
  2827. PCI device removed:=PCI ure≡aj izva≡en:
  2828. USB device removed:=USB ure≡aj izva≡en:
  2829.  
  2830. Sending alert message in e-mail=èaljem upozorenje e-mailom
  2831. Sending alert message to log server=èaljem upozorenje log serveru
  2832. Sending alert message using Windows messaging=Koristim Windows poruke za slanje upozorenja
  2833. Alert message sent=Upozorenje poslano
  2834. Alert message cannot be sent=Ne mogu poslati upozorenje
  2835.  
  2836. // sensor icons
  2837. Sensor Icon=Ikona senzora
  2838. Sensor Icons=Ikone senzora
  2839. Sensor Icon, OSD=Ikona senzora, OSD
  2840. Hardware Monitoring=Hardverski monitoring
  2841. Icons, OSD=Ikone, OSD
  2842. Vista Sidebar=Vista sidebar
  2843. Logging=Logiranje
  2844. External Applications=Vanjske aplikacije
  2845. Icon Text=Tekst ikone
  2846. OSD Text=OSD tekst
  2847. Sidebar Text=Sidebar tekst
  2848. Icon &background color:=Boja &pozadine ikone
  2849. Icon &text color:=Boja &teksta ikone
  2850. &Label:=&Labela:
  2851. &Font name:=&Font:
  2852. OSD &font name:=Naziv OSD &fonta
  2853. &OSD text color:=Boja &OSD teksta
  2854. &Text color:=&Boja teksta:
  2855. Text &size:=&VeliΦina teksta:
  2856. O&SD text size:=VeliΦina OS&D teksta
  2857. Display temperatures in &Fahrenheit=Prika₧i temperature u &Fahrenheitima 
  2858. Degree symbol:=Simbol stupnja:
  2859. Display &icons on OSD panel=Prika₧i &ikone u OSD ploΦi
  2860. &Display labels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=Prika₧i &oznake u OSD panelu (npr. "MatiΦna ploΦa")
  2861. &Align items to the right=&Poravnaj desno
  2862. &Keep OSD the topmost window (always on top)=&Zadr₧i OSD kao najgornji prozor (uvijek na vrhu)
  2863. OSD panel &background color:=Boja po&zadine OSD ploΦe
  2864. &Background color:=Boja &pozadine:
  2865. OSD panel &transparency:=OSD panel tra&nsparencija:
  2866. &Decimal digits for voltage values:=&Decimalne znamenke za vrijednosti napona
  2867. ***D&ecimal digits for clock speeds:=Orajelek d&ecimalis jegyeinek szama:
  2868. T&ransparent=&Transparencija
  2869. "Se&nsor" page:="Se&nzori" stranica:
  2870. ***"&GPU" page:="&GPU" oldal:
  2871. &Sensor icons:=Sen&zor ikone:
  2872. &Vista Sidebar:=&Vista Sidebar:
  2873. LC&D:=LC&D:
  2874. &OSD panel:=&OSD panel:
  2875. &Log file:=&Log datoteka
  2876. E&xternal applications:=&Vanjske aplikacije:
  2877. S&how sensor icons=Prika₧i i&kone senzora
  2878. Show OSD pa&nel=Prika₧i OSD pa&nel
  2879. &Enable Vista Sidebar support=&Omoguµi Vista Sidebar
  2880. S&how header=P&rika₧i zaglavlje
  2881. &Display labels on Sidebar (e.g. "Motherboard")=&Prika₧i oznake na Sidebaru (npr. "MatiΦna ploΦa")
  2882. &Use HKLM in Registry=Koristi H&KLM u Registry-u
  2883. Black=Crna
  2884. Blue=Plava
  2885. Dark Blue=Tamnoplava
  2886. Dark Green=Tamnozelena
  2887. Gold=Zlatna
  2888. Gray=Siva
  2889. Green=Zelena
  2890. Orange=NaranΦasta
  2891. Red=Crvena
  2892. Silver=Srebrna
  2893. White=Bijela
  2894. &Enable Logitech keyboard LCD support=&Omoguµi podrÜku za LCD na Logitech tipkovnicama
  2895. ***LCD &background color:=LCD &hatterszin:
  2896. Page 1=1. stranica
  2897. Page 2=2. stranica
  2898. Page 3=3. stranica
  2899. Page 4=4. stranica
  2900. New &Item=&Novi Φlan
  2901. New &BMP=Novi &BMP
  2902. ***Label=Cimke
  2903. ***New Label=Uj cimke
  2904. ***New &Label=Uj &cimke
  2905. ***Modify Label=Cimke modositasa
  2906. Mo&ve Up=&Gore
  2907. Move Do&wn=&Dolje
  2908. ***&Hide=El&rejtes
  2909. ***&Unhide=Megjele&nites
  2910. ***Dupli&cate=&Duplikalas
  2911. ***&Export=&Exportalas
  2912. ***&Import=&Importalas
  2913. Label and value &separator:=&Separator oznaka i vrijednosti
  2914. Align &to the right=&Poravnaj desno
  2915. Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=&Prika₧i mjernu veliΦinu (pl. Celsius, RPM, Volt)
  2916. Automatic=Automatsko
  2917. &Automatic=&Automatsko
  2918. &Custom:=&KorisniΦko:
  2919. Hard Disk #%d=%d. tvrdi disk
  2920. ***&Show SensorPanel=&SensorPanel megjelenitese
  2921. ***&Keep SensorPanel the topmost window (always on top)=&A SensorPanel legyen a legfelso ablak (mindig lathato)
  2922. ***&Lock panel position=&Panel pozicio rogzitese
  2923. ***L&ock panel size=Panel &meret rogzitese
  2924. ***SensorPanel &background color:=SensorPanel &hatterszine:
  2925. ***SensorPanel &transparency:=SensorPanel atlat&szosaga:
  2926. ***SensorPanel si&ze:=SensorPanel me&rete:
  2927. Log sensor readings to &HTML log file:=UpiÜi senzorska oΦitanja u &HTML log datoteku:
  2928. Log sensor readings to CS&V log file:=UpiÜi senzorska oΦitanja u &CSV log datoteku:
  2929. &Log started and stopped processes=&UpiÜi pokretanje i zaustavljanje procesa
  2930. Processes started:=Startano procesa:
  2931. Processes stopped:=Zaustavljeno procesa:
  2932. Enable shared &memory=&Omoguµi dijeljenu memoriju
  2933. Enable writing sensor values to &Registry=Omoguµi upisivanje vrijednosti senzora u &Registry
  2934. Enable writing sensor values to &WMI=Omoguµi upisivanje vrijednosti senzora u &WMI
  2935. ***Enable writing sensor values to Ri&vatuner OSD Server=Szenzor ertekek Ri&vatuner OSD Server-re irasa
  2936.  
  2937. // SensorPanel
  2938. ***SensorPanel Manager=SensorPanel kezelo
  2939. ***&SensorPanel Manager=&SensorPanel kezelo
  2940. ***&Edit Defaults=&Alapertekek szerkesztese
  2941.  
  2942. // temperature and voltage correction
  2943. ***Correction=Korrekcio
  2944. ***Correction Item=Korrekcio elem
  2945. ***Ratio / Offset=Arany / Ofszet
  2946. ***&Ratio:=&Arany:
  2947. ***&Offset:=&Ofszet:
  2948.  
  2949. // remote control
  2950. &Dithering:=&Dithering:
  2951. &User interface effects:=&Efekti u korisniΦkom suΦelju:
  2952. Desktop &wallpaper:=Desktop &pozadina
  2953. Desktop &resolution:=Desktop &rezolucija
  2954. Desktop &color depth:=Desktop d&ubina boja
  2955. Ign&ore all inputs (view only)=&Ignoriraj sve unose (pregled)
  2956.  
  2957. No dithering=Nema dithering
  2958. 8-bit (256 colors)=8 bit (256 boja)
  2959. 16-bit (HiColor)=16 bit (HiColor)
  2960. 24-bit (TrueColor)=24 bit (TrueColor)
  2961. 32-bit (TrueColor)=32 bit (TrueColor)
  2962.  
  2963. Leave unchanged=Ostavi nepromijenjeno
  2964. Disable during connection=IskljuΦi prilikom veze
  2965. Remove during connection=Ne prikazuj prilikom veze
  2966.  
  2967. Use dithering to save network bandwidth=Upotrijebi dithering (smanjena potroÜnja mre₧ne veze)
  2968. Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=IskljuΦi UI efekte radi poboljÜanja performansi i brzine odaziva udaljene kontrole
  2969. Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Ne prikazuj desktop wallpaper radi poboljÜanja performansi udaljene kontrole i smanjenja potroÜnje mre₧ne veze
  2970. Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Koristi manju rezoluciju radi poboljÜanja performansi udaljene kontrole i smanjenja potroÜnje mre₧ne veze
  2971. Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Koristi manju dubinu boja radi poboljÜanja performansi udaljene kontrole i smanjenja potroÜnje mre₧ne veze
  2972.  
  2973. // Benchmark results save & compare
  2974. Result=Rezultat
  2975. Results=Rezultati
  2976. %d results=%d rezultati
  2977. Benchmark Result=Rezultat testiranja
  2978. Please enter benchmark result description:=Unesite opis rezultata testa
  2979. Show &Reference Results=Prika₧i &referentne rezultate
  2980. Show &User Results=Prika₧i &korisnikove rezultate
  2981. &Add Result to User List=&Dodaj rezultat u korisnikovu listu
  2982. Manage User Results=Upravljanje korisnikovim rezultatima
  2983. &Manage User Results=&Upravljanje korisnikovim rezultatima
  2984. Test Name=Naziv testa
  2985. CRC Error=CRC pogreÜka
  2986. &Delete Selected Results=&PobriÜi odabrane rezultate
  2987.  
  2988. // Portable Computer page
  2989. %s Platform Compliancy=%s kompatibilna platforma
  2990. %s Compliant=%s kompatibilna
  2991. Mobile PC Physical Info=FiziΦke informacije prijenosnog raΦunala
  2992. System Type=Tip sustava
  2993. Memory Sockets=Broj memorijskih utora
  2994. Max. Memory Size=Maksimalna veliΦina memorije
  2995. Hard Disk Type=Tip tvrdog diska
  2996. LCD Size=LCD veliΦina
  2997. GPU Type=GPU tip
  2998. WLAN Network Adapter=WLAN mre₧ni adapter
  2999. Bluetooth Adapter=Bluetooth adapter
  3000. PCMCIA Slots=PCMCIA slotova
  3001. ExpressCard Slots=ExpressCard slotova
  3002. USB Ports=USB portova
  3003. FireWire Ports=FireWire portova
  3004. Video Outputs=Video izlaza
  3005. Battery Type=Tip baterije
  3006. Max. Battery Time=Maksimalno vrijeme baterije
  3007. Integrated=Integrirano
  3008. Optional=Opcionalno
  3009.  
  3010. // IPMI page
  3011. IPMI System Event Log=IPMI System Event Log
  3012. IPMI Sensor=IPMI senzor
  3013.  
  3014. // tray icon
  3015. &Open AIDA64=&Otvori AIDA64
  3016. &Hide Main Window=&Sakrij glavni prozor
  3017. &Hide Sensor Icons=&Sakrij ikone senzora
  3018. &Hide OSD Panel=&Sakrij OSD panel
  3019. ***Show Sensor&Panel=Sensor&Panel megjelenitese
  3020. ***Hide Sensor&Panel=Sensor&Panel elrejtese
  3021.  
  3022. // Enhanced Performance Profiles
  3023. Profile Name=Naziv profila
  3024. Optimal Performance Profile=Optimalne performanse
  3025.  
  3026. // Multi-GPU
  3027. CrossFire Status=CrossFire status
  3028. SLI Status=SLI status
  3029. CrossFire Video Adapters=CrossFire video kartice
  3030. SLI Connector=SLI-konektor
  3031. SLI GPUs=SLI grafiΦki procesori
  3032.  
  3033. // product key enter
  3034. ***Enter Product Key=Termekkulcs beirasa
  3035. ***Please enter your product key:=Kerem, irja be a termekkulcsot:
  3036. ***License is valid=A licenc megfelelo
  3037. ***License is expired=A licenc lejart
  3038. ***License is not valid for this version of %s=A licenc nem hasznalhato az %s jelenlegi verziojahoz
  3039.  
  3040. // license dialogs
  3041. ***FinalWire Website=FinalWire weboldal
  3042. ***AIDA64 Website=AIDA64 weboldal
  3043. ***Product Website=A termek weboldala
  3044. ***Online Documentation=Online dokumentacio
  3045. ***Please check the program's online documentation for details.=Bovebb informaciot a szoftver online dokumentaciojaban talalhat.
  3046. ***This program is not free. It is an evaluation of copyrighted software.=Ez a program nem ingyenes. Ez egy copyright altal vedett szoftver probaverzioja.
  3047. ***If you use it beyond the %d-days evaluation period, you are expected to register it with the author.=Amennyiben a %d napos probaidoszak utan is hasznalni kivanja, a szoftver megvasarlasara lesz szukseg.
  3048. ***You have %d days left of your trial period.=Meg %d nap van hatra az on probaidoszakabol.
  3049. ***Your evaluation period is over.=Az on probaidoszaka veget ert.
  3050. ***If you believe this message is an error, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Amennyiben ugy veli, hogy ez az uzenet hibasan jelent meg, lepjen kapcsolatba a FinalWire Licenc Kozponttal az alabbi e-mail cimen:
  3051. ***If it is not the case, please consider to register the product with the author, or simply remove it from your computer.=Kerem, fontolja meg a szoftver megvasarlasat, vagy tavolitsa el azt a szamitogeperol.
  3052. ***Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=Az on regisztracioja megserult. Kerem, irja be ujra a termekkulcsot.
  3053. ***You can find your product key in your license e-mail.=Termekkulcsat a licenc e-mailben talalhatja meg.
  3054. ***For support, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Technikai segitseget a FinalWire Licenc Kozponttol igenyelhet az alabbi e-mail cimen:
  3055. ***Your license will expire in %d days.=Az on licence %d nap mulva lejar.
  3056. ***Your license is expired.=Az on licence lejart.
  3057. ***To extend your license, please check the program's online documentation.=A szoftver online dokumentaciojaban talalhat informaciot a licenc megujitasarol.
  3058. ***Your license is not valid for this version of %s.=Az on licence nem megfelelo az %s jelenlegi verziojahoz.
  3059. ***For license details, please check your license e-mail.=A licenc e-mailben talalja a licenceles felteteleit.
  3060. ***Wait %d sec...=Varakozas: %d mp...
  3061.  
  3062. // Translate this one as "power", and NOT as "actual"
  3063. // Important: The # character has to be the first character at both sides!
  3064. ***#Current=#Aramerosseg
  3065.  
  3066. // Translate this one as "power", and NOT as "actual"
  3067. Current Values=Trenutne vrijednosti
  3068.  
  3069. // Translate this one as "Power Consumption"
  3070. // Important: The # character has to be the first character at both sides!
  3071. ***#Power=#Fogyasztas
  3072.  
  3073. // Translate this one as "Power Consumption Values"
  3074. Power Values=Vrijednosti rasipanja snage
  3075.